Tidligere kjent som en populær skuespiller, Junichi Ishida (70 år) har sett en nedgang i TV-opptredener nylig, men som en ny utfordring har han drevet en yakiniku-restaurant i Funabashi City, Chiba Prefecture siden 2023. Restauranten heter " Sumibi Yakiniku Junchan» og tilbyr innenlandsk storfekjøtt med fokus på kvalitet, hvor Mr. Ishida i hovedsak håndterer kundeservice.
Han pendler omtrent halvannen time med tog fra hjemmet i Tokyo til restauranten og jobber fra 17.00 til 22.30. Mens han nostalgisk minnes om deltidsjobben sin med oppvask i løpet av studietiden, brenner han for sitt nåværende arbeid. Selv om skuespillerkarrieren hans har gått ned og inntekten hans har gått betydelig ned, sikter Mr. Ishida på å lykkes med å administrere yakiniku-restauranten for å forsørge familien og seg selv.
Det månedlige salget er på rundt 10 millioner yen, noe han beskriver som «takknemlig i dagens verden». I tillegg viser Mr. Ishida entusiasme for filmproduksjon som en fremtidig ambisjon, og planlegger et prosjekt der han skal fungere som manusforfatter og regissør, med mål om å starte produksjonen i 2025.
Han antydet også muligheten for å spille sammen med sønnen sin og lover et comeback om tre år.
Japanese (日本語)
石田純一さん、焼肉店経営で新たな挑戦と映画製作への意欲を語る
かつて人気俳優として知られた石田純一さん(70歳)は、最近ではテレビ出演が減少傾向にありますが、新たな挑戦として2023年から千葉県船橋市で焼肉店を経営しています。店名は「炭火焼肉ジュンチャン」で、品質にこだわった国産牛を提供するこの店で、石田さんは主に接客を担当しています。
彼は都内の自宅から店まで電車で約1時間半通勤し、午後5時から10時半まで働いています。石田さんは学生時代にした皿洗いのバイトを懐かしみながらも、現在の仕事に情熱を注いでいます。俳優としての活躍が減り、収入も大幅に減少した石田さんですが、家族と自分の生活を守るため、焼肉店の経営での成功を目指しています。
月の売上は約1,000万円で、彼はこれを「今の世の中ではありがたい」と語っています。また、石田さんは今後の野望として映画製作にも意欲を見せており、脚本と監督を務める作品を構想中で、2025年には製作開始を目指しています。
彼は息子と共演する可能性も示唆し、3年後の復活を誓っています。
Sentence Quiz (文章問題)
Jeg er virkelig rørt over Mr. Ishidas innsats og lidenskap. Jeg vil etterligne hans holdning til å ta på seg nye utfordringer i en alder av 70!
石田さんの努力と情熱には本当に感動します。70歳で新たな挑戦をする姿勢、見習いたいです!
Når du går over fra skuespill til å lede en yakiniku-restaurant, er det fantastisk å se noen møte et livsforvandlende øyeblikk med en slik positivitet og besluttsomhet.
俳優業から焼肉店経営へ、人生の転機を迎えても前向きに頑張る姿が素敵ですね。
Jeg vil definitivt besøke Ishidas yakiniku restaurant! Jeg gleder meg til å se hva slags tjenester de tilbyr.
石田さんの焼肉店、ぜひ行ってみたい!どんな接客をしてくれるのか楽しみです。
Det drastiske fallet fra 300 millioner yen er overraskende, men jeg er oppmuntret av Mr. Ishidas holdning om å gå videre.
3億円からの激減は驚きだけど、それでも前を向いて進む石田さんの姿勢に勇気をもらいます。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Norwegian |
---|---|---|
減少 | げんしょう | Avslå |
テレビ | てれび | Fjernsyn |
外見 | がいけん | Opptredener |
挑戦 | ちょうせん | Utfordring |
焼肉 | やきにく | Yakiniku |
県 | けん | Prefektur |
国内 | こくない | Innenlands |
品質 | ひんしつ | Kvalitet |
通勤 | つうきん | Pendler |
情熱的 | じょうねつてき | Lidenskapelig |
著しく | いちじるしく | Betydelig |
管理 | かんり | Administrere |
サポート | さぽーと | Støtte |
毎月 | まいつき | Månedlig |
生産 | せいさん | Produksjon |
野心 | やしん | Ambisjon |
脚本家 | きゃくほんか | Manusforfatter |
ディレクター | でぃれくたー | Direktør |
可能性 | かのうせい | Mulighet |
カムバック | かむばっく | Comeback |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.