Som et resultat av valget til Representantenes hus vant de regjerende partiene, det liberale demokratiske partiet og Komeito, 215 seter, noe som ikke er til overs for flertallet på 233 seter. Dette er første gang på 15 år siden Det demokratiske partiet kom til makten. Det liberale demokratiske partiet alene mistet mer enn 50 mandater sammenlignet med før valget. LDPs generalsekretær Moriyama ba om unnskyldning for resultatene, men nektet for å trekke seg. Komeito mistet 8 seter, og den nyutnevnte lederen Ishii ble beseiret. Regjeringspartiene planlegger å søke samarbeid fra andre partier for å fortsette å styre.
Det konstitusjonelle demokratiske partiet økte sine seter betydelig fra 98 til 148. Opposisjonsstyrkene økte også sine seter, med Det demokratiske partiet for folket og Reiwa Shinsengumi som oppnådde betydelige gevinster. Constitutional Democratic Party, det største opposisjonspartiet, anser de regjerende partiene som mangler flertall som en prestasjon og utforsker samarbeid med andre opposisjonspartier.
Syttitre kvinnelige lovgivere ble valgt, en økning på 28 fra forrige valg, som markerer det høyeste antallet under dagens system.
Japanese (日本語)
与党が過半数割れ、立憲民主党が躍進した衆議院選挙結果
衆議院選挙の結果、与党である自民・公明両党は215議席を獲得し、過半数の233議席を下回りました。これは民主党政権誕生以来15年ぶりのことです。自民党単独でも選挙前から50議席以上減少しました。自民党の森山幹事長は結果に謝罪しつつ、辞任は否定しました。公明党は8議席減らし、新任の石井代表が落選。与党は他党への協力を求めて政権継続を図る方針です。
立憲民主党は議席を大幅に増やし、98議席から148議席となりました。野党勢力も議席を増やしており、特に国民民主党とれいわ新選組が躍進しました。野党第1党の立憲民主党は、与党の過半数割れを目標としていたことを成果とし、他の野党との連携を模索しています。
女性議員は73人当選し、前回より28名増え、現在の制度で最も多くなりました。
Sentence Quiz (文章問題)
Det liberale demokratiske partiet og Komeito har falt under flertallet, du kan føle tidenes endring.
自民・公明が過半数割れ、時代の変化を感じるね。
Det konstitusjonelle demokratiske partiet og Det demokratiske partiet for folket har økt betydelig, og jeg ser frem til deres fremtidige politikk!
立民と国民が大幅増、これからの政策に期待したい!
Ishibas anmodning om samarbeid fra andre partier som statsminister er noe å følge nøye med.
石破首相の他党協力要請、どうなるか注目だね。
En økning i kvinnelige lovgivere, jeg håper mangfoldet vil utvide seg i fremtidig politikk.
女性議員の増加、これからの政治に多様性が広がるといいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Norwegian |
---|---|---|
憲法 | けんぽう | Konstitusjonelle |
民主主義 | みんしゅしゅぎ | Demokratisk |
代表者 | だいひょうしゃ | Representanter |
著しく | いちじるしく | betydelig |
協力 | きょうりょく | samarbeid |
達成 | たっせい | oppnåelse |
反対 | はんたい | motstand |
統治する | とうちする | styrende |
事務総長 | じむそうちょう | Generalsekretær |
任命された | にんめいされた | utnevnt |
議員 | ぎいん | lovgivere |
選挙 | せんきょ | valg |
打ち負かされた | うちまかされた | beseiret |
著しく | いちじるしく | betydelig |
多数 | たすう | flertall |
探検 | たんけん | å utforske |
増加 | ぞうか | øke |
裁定 | さいてい | kjennelse |
結果 | けっか | resultater |
パーティー | ぱーてぃー | fester |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.