Pokémon Company har offisielt lansert en ny mobilkortspill-app, Pokémon Trading Card Game Pocket (kallenavnet PokePoke). Denne appen lar brukere enkelt samle Pokémon-handelskort, delta i kamper, tilpasse kortstokkene deres og dele fremgangen deres med spillere over hele verden.
En av appens fremstående funksjoner er "Immersive Card"-systemet, som tilbyr en digital opplevelse der brukere føler at de dykker inn i kortverdenen selv.
Ved starten av tjenesten vil tre utvidelsespakker med mange Pokémon fra den originale Pokémon Red and Green være tilgjengelige. Spillere kan åpne to pakker gratis hver dag.
Appen er gratis å spille med valgfrie kjøp i appen. Flere detaljer finner du på den offisielle nettsiden.
Japanese (日本語)
ポケモン、新スマホ向けカードゲーム『ポケポケ』をリリース - デジタル表現で新たな体験提供
株式会社ポケモンが、新しいスマホ向けカードゲームアプリ『Pokémon Trading Card Game Pocket(ポケポケ)』のサービスを開始しました。このアプリでは、『ポケモンカードゲーム』のカードを手軽に収集でき、バトルや飾り付け、世界中へのシェアが可能です。
デジタルならではの表現として、カードの世界に飛び込むような体験ができる「イマーシブカード」機能も搭載しています。サービス開始時には、『ポケットモンスター 赤・緑』のポケモンを多数収録した3つの拡張パックが提供され、毎日2パック無料で開封できます。
本作は基本プレイ無料のアイテム課金制で、詳細は公式サイトで確認できます。
Sentence Quiz (文章問題)
Det er flott å få gamle kort digitalt!
昔のカードがデジタルで手に入るなんて最高!
Nye Pokémon-kort, se frem til fremtidig utvikling!
新生ポケカ、これからの展開に期待!
Jeg er glad for å kunne åpne 2 pakker gratis hver dag!
毎日パック2つ無料で開封できるの嬉しい!
Jeg lurer på hvordan den oppslukende kortopplevelsen vil bli? Jeg er spent!
イマーシブカードの体験、どんな感じだろう?楽しみ!
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Norwegian |
---|---|---|
没入型 | ぼつにゅうがた | oppslukende |
装飾 | そうしょく | dekorasjon |
拡張 | かくちょう | ekspansjon |
スマートフォン | すまーとふぉん | smarttelefon |
購入 | こうにゅう | kjøp |
表現 | ひょうげん | uttrykk |
発売された | はつばいされた | lansert |
公式 | こうしき | offisiell |
取引 | とりひき | Handel |
機能 | きのう | funksjon |
多数の | たすうの | tallrik |
従事した | じゅうじした | forlovet |
戦闘 | せんとう | kamper |
ユニーク | ゆにーく | unik |
サービス | さーびす | service |
アプリ | あぷり | app |
簡単に | かんたんに | enkelt |
提供された | ていきょうされた | tilbys |
収集する | しゅうしゅうする | samle |
共有 | きょうゆう | deling |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.