N3-N2 (Mellomnivå) Nyheter

Forbud mot bruk av smarttelefon mens du sykler: Ikegami-politiet gjennomfører en bevissthetskampanje

Fra og med neste måned vil en ny lov forby «kjøring mens du bruker mobiltelefon» på sykler. I påvente av denne endringen gjennomførte politifolk en bevisstgjøringskampanje foran Ikegami Station i Ota Ward, Tokyo, for å informere publikum om den kommende juridiske endringen.

Den reviderte vegtrafikkloven innfører også straff for «kjøring under bruk av mobiltelefon» og «kjøring i påvirket tilstand». Fra januar til forrige måned var det 34 ulykker som ble tilskrevet "kjøring mens du bruker mobiltelefon," med de fleste hendelsene som følge av at sjåfører stirret på skjermen.

Ikegami politistasjon har til hensikt å øke både bevisstgjøring og håndhevelse av disse nye forskriftene.

Japanese (日本語)


自転車じてんしゃ運転中うんてんちゅうのスマホ使用禁止しようきんしへ:池上いけがみ警察けいさつ啓発けいはつキャンペーン実施じっし

来月らいげつから、あたらしい法律ほうりつにより自転車じてんしゃでの「携帯電話けいたいでんわ使用中しようちゅう運転うんてん」が禁止きんしされます。この変更へんこう見越みこして、警察官けいさつかん大田区おおたく池上駅前いけがみえきまえで、今後こんご法改正ほうかいせいについて市民しみんに知らせるための啓発けいはつキャンペーンを実施じっししました。

改正かいせいされた道路交通法どうろこうつうほうでは、「携帯電話けいたいでんわ使用中しようちゅう運転うんてん」にくわえて「飲酒運転いんしゅうんてん」にたいする罰則ばっそく導入どうにゅうされています。今年ことし1がつから先月せんげつまでに、「携帯電話けいたいでんわ使用中しようちゅう運転うんてん」に起因きいんする事故じこが34けん発生はっせいしており、ほとんどの事故じこ運転者うんてんしゃ画面がめんていたことが原因げんいんです。

池上警察署いけがみけいさつしょは、これらのあたらしい規制きせい認識向上にんしきこうじょう施行しこう強化きょうかする予定よていです。

Sentence Quiz (文章問題)

Det er naturlig å forby «kjøring mens du er distrahert»! Sikkerheten til fotgjengere kommer først.

「ながら運転」禁止は当然!歩行者の安全が第一。

Det er bra at straffene blir strengere. Jeg ønsker å se en reduksjon i ulykker.

罰則が厳しくなるのは良いこと。事故を減らしてほしい。

Sykler skal følge reglene akkurat som biler.

自転車も車と同じようにルールを守るべきだね。

Jeg er enig i å slå ned på kjøring i påvirket tilstand! Sikkerhet først.

酒気帯び運転も取り締まるのは賛成!安全第一で。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaNorwegian
禁止するきんしするforby
期待きたいforventning
認識にんしきbevissthet
キャンペーンきゃんぺーんkampanje
改正かいせいendring
改訂版かいていばんrevidert
ペナルティぺなるてぃstraffer
影響えいきょうinnflytelse
帰属きぞくtilskrevet
インシデントいんしでんとhendelser
執行しっこうhåndheving
規制きせいforskrifter
実施したじっししたgjennomført
今後のこんごのkommende
導入しますどうにゅうしますintroduserer
結果としてけっかとしてresulterende
強化するきょうかするforbedre
努力どりょくinnsats
役員やくいんoffiserer
凝視ぎょうしstirrer

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Mellomnivå), Nyheter