De toonaangevende halfgeleidergieterij van Taiwan, TSMC, heeft plannen aangekondigd om de samenwerking met Japanse bedrijven te verbeteren en de steun voor ontwerptechnologieën uit te breiden. Aan een evenement in Tokio namen ongeveer 70 Japanse bedrijven en universiteiten deel, waar een platform werd onthuld dat de allernieuwste ontwerpsoftwaretechnologieën presenteerde. Deelnemende bedrijven krijgen toegang tot de nieuwste technologieën, terwijl TSMC zoekt naar mogelijkheden om haar aanwezigheid op de Japanse markt te vergroten.
Nu de concurrentie toeneemt op geavanceerde halfgeleidergebieden zoals AI en smartphones, wil TSMC technologieën introduceren die zijn afgestemd op de specifieke behoeften van Japan en zo nieuwe zakelijke kansen bevorderen.
Japanese (日本語)
TSMC、日本企業との協力強化で半導体設計技術を拡大
台湾の主要な半導体受託製造企業であるTSMCは、日本企業との協力を強化し、設計技術のサポートを拡大する計画を発表しました。東京で開催されたイベントでは、約70の日本企業や大学が参加し、最先端の設計ソフトウェア技術を紹介するプラットフォームが公開されました。参加企業は、最新技術へのアクセスが可能となり、TSMCは日本市場での存在感を高める機会を模索しています。
AIやスマートフォン向けの先端半導体分野で競争が激化する中、TSMCは日本のニーズに特化した技術の導入を目指すことで、新たなビジネス機会の創出を図っています。
Sentence Quiz (文章問題)
De stap van TSMC is inderdaad een grote kans voor Japanse bedrijven! Het zou mooi zijn als de technologische samenwerking vordert.
TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。
Als Japanse bedrijven naar het buitenland willen uitbreiden, kan deelname aan dergelijke platforms essentieel zijn. Ik kijk er naar uit!
日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!
De concurrentie in de halfgeleiderindustrie is hevig, maar met de technische ondersteuning van TSMC kan Japan het zich niet veroorloven te verliezen!
半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!
De technologische bekwaamheid van TSMC is werkelijk verbazingwekkend. Ik hoop dat Japanse bedrijven op deze golf kunnen inspelen en kunnen groeien.
TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Dutch |
---|---|---|
半導体 | はんどうたい | halfgeleider |
協力 | きょうりょく | samenwerking |
技術的 | ぎじゅつてき | technologisch |
進歩 | しんぽ | vorderingen |
参加 | さんか | deelname |
披露 | ひろう | presenteren |
機会 | きかい | mogelijkheden |
競争 | きょうそう | concurrentie |
パートナーシップ | ぱーとなーしっぷ | partnerschappen |
統合する | とうごうする | integreren |
具体的に | ぐたいてきに | specifiek |
製造業者 | せいぞうぎょうしゃ | fabrikant |
強化する | きょうかする | uitbreiden |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | platform |
公開 | こうかい | onthulling |
存在 | そんざい | aanwezigheid |
領域 | りょういき | rijk |
強化 | きょうか | versterking |
拡大 | かくだい | uitbreiden |
舗装 | ほそう | bestrating |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.