N3-N2 (Średnio zaawansowany) Wiadomości

24-Hour Television ogłasza całkowitą darowiznę w wysokości 1,5 miliarda jenów, która ma zostać przeznaczona na dobro dzieci i ochronę środowiska.

Powiązany program „24-godzinnej telewizji 47” telewizji Nippon został wyemitowany 27 września i ogłoszono, że łączna kwota darowizn na rzecz „24-godzinnej telewizji” przekazanej od 31 sierpnia do 1 września wyniosła 1 510 950 000 jenów. Planuje się, że darowizny te zostaną wykorzystane na rzecz placówek opieki społecznej dla dzieci, wsparcia opieki społecznej, ochrony środowiska i usuwania skutków klęsk żywiołowych.

Podczas maratonu charytatywnego Yasuko zebrano ponad 500 milionów jenów, a darowizny zostaną przeznaczone na wsparcie dzieci i placówek. Chociaż w przeszłości zdarzały się przypadki defraudacji darowizn, stwierdzono, że w przyszłości zostaną one odpowiednio rozdzielone.

Japanese (日本語)


24時間じかんテレビ、総額そうがく15億円おくえん募金ぼきん発表はっぴょう - 児童じどう福祉ふくし環境かんきょう保護ほご活用かつよう予定よてい

日本にほんテレビの「24時間じかんテレビ47」の関連かんれん番組ばんぐみが9がつ27にち放送ほうそうされ、8がつ31にちから9がつ1ついたちおこなわれた「24時間じかんテレビ」の募金ぼきん総額そうがくが15おく1095万円まんえん発表はっぴょうされました。この募金ぼきんは、児童じどう養護ようご施設しせつ福祉ふくし支援しえん環境かんきょう保護ほご自然しぜん災害さいがい復興ふっこうなどに使用しようされる予定よていです。

やすさんのチャリティーマラソンでは5億円おくえん以上いじょうあつまり、募金ぼきんどもや施設しせつ支援しえんてられます。過去かこ寄付金きふきん着服ちゃくふく事件じけん発覚はっかくしていますが、今後こんご適正てきせい配分はいぶんされるとしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Tegoroczna kwota darowizn jest imponująca! Maraton Yasuko również był wielkim sukcesem.

今年の募金額すごい!やす子さんのマラソンも大成功だったんだね。

Pocieszające jest to, że jasno określono sposób wykorzystania darowizn.

寄付金の使い道がちゃんと明示されてるのは安心できるね。

Ze względu na zeszłoroczny incydent związany z defraudacją przejrzystość jest ważna, prawda?

去年の着服事件があったから、透明性が大事だよね。

Przekroczenie 1,5 miliarda to coś niesamowitego, ale mam nadzieję, że trafi tam, gdzie jest naprawdę potrzebne.

15億超えはすごいけど、ちゃんと必要なところに届いてほしいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaPolish
横領おうりょうsprzeniewierzenie
環境かんきょうśrodowiskowy
施設しせつudogodnienia
分散したぶんさんしたdystrybuowane
割り当てられたわりあてられたasygnowany
事件じけんincydenty
寄付きふdarowizny
マラソンまらそんmaraton
放送ほうそうaudycja
回復かいふくpowrót do zdrowia
適切にてきせつにodpowiednio
保護ほごochrona
福祉ふくしzasiłek
発表しましたはっぴょうしましたogłoszony
プログラムぷろぐらむprogram
サポートさぽーとwsparcie
計画されたけいかくされたplanowany
ナチュラルなちゅらるnaturalny
りょうkwota
上げたあげたuniesiony

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Średnio zaawansowany), Wiadomości