Kolej elektryczna Fujisanroku, obsługująca linię Fujikyu, rozważa podjęcie kroków prawnych po tym, jak w mediach społecznościowych pojawił się film przedstawiający ludzi tańczących w pociągu, ponieważ nie tolerują oni niebezpiecznych lub zakłócających spokój zachowań. Firma zażądała od platformy mediów społecznościowych usunięcia filmu i zgłosiła incydent policji. Na nagraniu widać, jak cudzoziemiec energicznie tańczy w wąskim wagonie, powodując zamieszanie wśród pasażerów. Czyn ten może stanowić przestępstwo polegające na utrudnianiu prowadzenia działalności przy użyciu siły i rozważane jest podjęcie kroków prawnych. Chociaż ustalenie zarzutów napaści nie jest pewne, nacisk zostanie prawdopodobnie położony na utrudnianie zarzutów biznesowych.
Japanese (日本語)
富士急行線での迷惑ダンス動画拡散、法的措置を検討
富士急行線を運行する「富士山麓電気鉄道」は、列車内でダンスする動画がSNSで拡散されたことを受け、危険行為や迷惑行為を容認せず法的措置を検討しています。同社は動画削除をSNS運営会社に要請し、警察にも通報済みです。
動画には狭い車内で激しいダンスをする外国人男性が映っており、乗客が困惑している様子が見られます。この行為は威力業務妨害罪に該当する可能性があり、法的な対処が検討されています。
暴行罪の成立は微妙ですが、業務妨害罪が重視される見込みです。
Sentence Quiz (文章問題)
Chcę, aby takie uciążliwe zachowanie było surowo karane przez prawo!
こんな迷惑行為、法的に厳しく対処してほしい!
Taniec w pociągu jest zbyt niebezpieczny. Aby chronić bezpieczeństwo pasażerów, podejmij zdecydowane kroki!
列車内でのダンスは危険すぎる。乗客の安全を守るために、しっかりとした対応を!
Tancerze mogli dobrze się bawić, ale otaczający pasażerowie prawdopodobnie byli przerażeni.
ダンサーたちは楽しいかもしれないけど、周りの乗客は怖かっただろうな。
Uważam, że powinno to być karane jako przestępstwo utrudniania prowadzenia działalności gospodarczej przy użyciu siły. Chcę, żeby ludzie przestrzegali dobrych manier w miejscach publicznych.
威力業務妨害罪で処罰されるべきだと思う。公共の場でのマナーを守ってほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Polish |
---|---|---|
妨害 | ぼうがい | zapierający |
力強く | ちからづよく | energicznie |
設立 | せつりつ | ustanowienie |
構成する | こうせいする | stanowić |
妨害 | ぼうがい | przeszkoda |
破壊的 | はかいてき | niszczący |
考慮して | こうりょして | rozważając |
報告された | ほうこくされた | zgłoszone |
混乱 | こんらん | dezorientacja |
プラットフォーム | ぷらっとふぉーむ | platforma |
インシデント | いんしでんと | incydent |
乗客 | じょうきゃく | pasażerowie |
危険な | きけんな | niebezpieczny |
行動 | こうどう | zachowanie |
外国 | がいこく | zagraniczny |
暴行 | ぼうこう | napaść |
料金 | りょうきん | opłaty |
除去 | じょきょ | usuwanie |
会社 | かいしゃ | firma |
アクション | あくしょん | działanie |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.