Według ogólnokrajowego sondażu telefonicznego przeprowadzonego przez Kyodo News, poparcie dla gabinetu Ishiby spadło do 32,1%, a dezaprobata do 52,2%. Kontynuacji rządu koalicji LDP-Komeito chce jedynie 38,4% ogółu społeczeństwa, a nie 53,0%. Ponadto 79,2% sprzeciwia się powoływaniu na kluczowe stanowiska legislatorów zamieszanych w aferę slush fund.
Jeśli chodzi o preferowane ramy działania rządu, najbardziej preferowane są „nowe ramy w drodze zmiany politycznej” – poparcie wynosi 31,5%. Niewielu wzywa do rezygnacji premiera Ishiby – 65,7% uważa, że rezygnacja jest niepotrzebna.
91,4% osób uważa, że skandal związany z funduszami slush fund wpłynął na spadek liczby mandatów LDP, a wielu uważa, że problem „pieniędzy i polityki” nie zmierza w stronę wykorzenienia.
Japanese (日本語)
石破内閣支持率低下、不支持率上昇 - 裏金事件や政権継続に影響か
共同通信社が実施した全国緊急電話世論調査によると、石破内閣の支持率は32.1%に下落し、不支持率は52.2%となっています。自民・公明両党の連立政権継続を望む人は38.4%にとどまり、53.0%が望まないとしています。また、裏金事件に関与した議員の要職起用には79.2%が反対しています。
望ましい政権の枠組みとしては、「政界再編による新たな枠組み」が最も多く31.5%を占めています。石破首相の辞任を求める声は少なく、辞任不要と答えた人が65.7%でした。
自民党の議席減少に裏金事件の影響があると思う人は91.4%で、多くの人が「政治とカネ」の問題が根絶に向かわないと考えています。
Sentence Quiz (文章問題)
Spadek oceny akceptacji jest rzeczą naturalną. Zaufanie spadło z powodu skandalu związanego z funduszami typu slush i tym podobnych.
支持率下がるのは当然かもね。裏金事件とかで信頼ガタ落ちだし。
Czy rzeczywiście kiedykolwiek nastąpi przegrupowanie polityczne, mimo że zawsze się o tym mówi?
政界再編、いつも話だけは出るけど本当に実現するのか?
Spodziewano się spadku poparcia rządu, ale wskaźnik dezaprobaty przekroczył oczekiwania.
内閣の支持率低下は想定内だけど、不支持率は予想以上だね。
Trudno nie widzieć konkretnego rozwiązania w tej sytuacji.
こんな状況で具体的な解決策が見えないのがつらいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Polish |
---|---|---|
全国 | ぜんこく | Ogólnonarodowy |
承認 | しょうにん | Aprobata |
不承認 | ふしょうにん | Dezaprobata |
連合 | れんごう | Koalicja |
予定 | よてい | Spotkanie |
関与している | かんよしている | Zaangażowany |
政治的 | せいじてき | Polityczny |
再編成 | さいへんせい | Przeregulowanie |
フレームワーク | ふれーむわーく | Struktura |
議員 | ぎいん | Ustawodawcy |
スキャンダル | すきゃんだる | Skandal |
好みの | このみの | Preferowane |
継続 | けいぞく | Kontynuacja |
反対 | はんたい | Sprzeciw |
根絶 | こんぜつ | Likwidacja |
辞職 | じしょく | Rezygnacja |
電話 | でんわ | Telefon |
実施された | じっしされた | Prowadzone |
減少 | げんしょう | Spadek |
不必要 | ふひつよう | Niepotrzebny |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.