N5-N4 (مبتدی) انیمی/مانګا خبرونه

د ژوند په اندازه د ګونډم مجسمه به د اوساکا - کانسای ایکسپو کې څرګند شي ، د راتلونکي لپاره یو پیغام لرونکی نندارتون سره.

Gundam Statue (Source: Yahoo! News)

سر د نږدې 17 متره لوړ "ګندام" مجسمې سره نښلول شوی چې ټاکل شوې د راتلونکي کال د اوساکا - کانسای ایکسپو په جریان کې د بندای نامکو هولډینګز په پاویلین کې نندارې ته وړاندې شي.

دا د ژوند په اندازه د ګونډم مجسمه، لکه څنګه چې د انیم په څیر، د یوکوهاما په ښار کې مخکې ښودل شوي توکي شاملوي. د دې پوز د راتلونکي لپاره یو پیغام وړاندې کوي، او دا لومړی ځل په نښه کوي چې د دې اندازې د ګونډم مجسمه به په کنسای سیمه کې نصب شي.

Japanese (日本語)


大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱく実物大じつぶつだいガンダム立像りつぞう登場とうじょう未来みらいへのメッセージをめた展示てんじ

来年らいねん大阪おおさか関西かんさい万博ばんぱくでバンダイナムコホールディングスのパビリオンに展示てんじされるたかさ17メートルちかい「ガンダムぞう」に頭部とうぶけられ、完成かんせいした。

等身大とうしんだいのガンダム立像りつぞうは、アニメとおな実物大じつぶつだいで、横浜市内よこはましない展示てんじされていたガンダムの素材そざい使用しよう。そのポーズには未来みらいへのメッセージがめられており、

このおおきさのガンダムが関西かんさい設置せっちされるのははじめてとなる。

Sentence Quiz (文章問題)

په نهایت کې ، د ژوند اندازه ګنډم کانسای ته راځي! زه باید هغه ته لاړ شم!

ついに実物大ガンダムが関西に!これは絶対に見に行かなきゃ!

د ګنډم فین په توګه، زه د ایکسپو په اړه ډیر خوښ یم!

ガンダムファンとしては、万博がますます楽しみになりました!

یو ګونډم راتلونکي ته ګوري، دا یو څه رومانتيک احساس کوي.

未来を見据えるガンダム、なんだかロマンを感じるね。

له یوکوهاما څخه ګنډم کانسای ته راځي ، جوش بیرته راځي!

横浜のガンダムが関西にも来るなんて、感動が再び!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaPashto
添付されたてんぷされたنښلول شوی
ほとんどほとんどنږدې
ぞうمجسمه
披露されたひろうされたښودل شوی
パビリオンぱびりおんپاویلین
大阪・関西万博おおさか・かんさいばんぱくد اوساکا - کانسای ایکسپو
マーキングまーきんぐنښه کول
完了かんりょうتکمیل
実物大じつぶつだいد ژوند اندازه
組み込むくみこむشاملوي
材料ざいりょうمواد
以前いぜんمخکې
表示されたひょうじされたښودل شوی
横浜市よこはましیوکوهاما ښار
ポーズぽーずپوز
伝えるつたえるرسوي
メッセージめっせーじپیغام
未来みらいراتلونکی
インストールされたいんすとーるされたنصب
地域ちいきسیمه

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N5-N4 (مبتدی), انیمی/مانګا, خبرونه