N1-Nativo (Fluente) Notícias

Chiba Tetsuya e outros foram agraciados com a Ordem da Cultura, enquanto Aoki Isao e Kusabue Mitsuko foram selecionados como Pessoas de Mérito Cultural.

Chiba Tetsuya

Sete indivíduos, incluindo o artista de mangá Tetsuya Chiba, foram homenageados com a Ordem da Cultura deste ano. Além disso, 20 pessoas, como o jogador de golfe profissional Isao Aoki e a atriz Mitsuko Kusabue, foram nomeadas Pessoas de Mérito Cultural. Entre os agraciados com a Ordem da Cultura estão também Kenjiro Egashira, um estudioso de direito comercial; Mutsuo Takahashi, um poeta; Toshio Tabuchi, um pintor japonês; Tsuyoshi Tsutsumi, um violoncelista; Junko Nakanishi, especialista em gestão de risco ambiental; e Nobutaka Hirokawa, biólogo molecular celular.

Entre as Pessoas de Mérito Cultural estão Isao Aoki e Mitsuko Kusabue, juntamente com Kayo Inaba, uma imunologista; Kazuo Yoshida, um artista de joruri de marionetes; Osamu Suzuki, um ceramista; e Kazuyo Sejima, uma arquiteta. A cerimônia de premiação da Ordem da Cultura está agendada para o dia 3 do próximo mês, enquanto a cerimônia de reconhecimento das Pessoas de Mérito Cultural ocorrerá no dia 5.

Os premiados expressaram sua gratidão pelo reconhecimento de seus esforços criativos e por reconhecer o golfe como uma parte significativa de suas vidas.

Japanese (日本語)


ちばてつやらが文化ぶんか勲章くんしょう受章じゅしょう青木あおきいさお草笛くさぶえ光子みつこ文化ぶんか功労者こうろうしゃ選出せんしゅつ

漫画家まんがかのちばてつやふくむ7ななめい今年ことし文化勲章ぶんかくんしょう受章じゅしょうしました。また、プロゴルファーの青木功氏あおきいさおし女優じょゆう草笛光子氏くさぶえみつこしなど20にじゅうめい文化功労者ぶんかこうろうしゃえらばれました。文化勲章受章者ぶんかくんしょうじゅしょうしゃには、商法学者しょうほうがくしゃ江頭憲治郎氏えがしらけんじろうし詩人しじん高橋睦郎氏たかはしむつおし日本画家にほんがか田淵俊夫氏たぶちとしおし、チェリストの堤剛氏つつみつよしし、環境リスク管理かんきょうりすくかんり専門家せんもんか中西準子氏なかにしじゅんこし細胞分子生物学者さいぼうぶんしせいぶつがくしゃ廣川信隆氏ひろかわのぶたかしふくまれています。

文化功労者ぶんかこうろうしゃには、青木功氏あおきいさおし草笛光子氏くさぶえみつこしのほか、免疫学者めんえきがくしゃ稲葉佳代氏いなばかよし文楽人形浄瑠璃師ぶんらくにんぎょうじょうるりし吉田和生氏よしだかずおし陶芸家とうげいか鈴木蔵氏すずきおさむし建築家けんちくか妹島和世氏せじまかずよしつらねています。文化勲章ぶんかくんしょう授与式じゅよしき来月らいげつ3みっか予定よていされており、文化功労者ぶんかこうろうしゃ表彰式ひょうしょうしきは5いつかおこなわれます。

受賞者じゅしょうしゃたちは、みずからの創造的そうぞうてき努力どりょくみとめられたことや、ゴルフがかれらの人生じんせいにおける重要じゅうよう一部いちぶとして認識にんしきされたことに感謝かんしゃあらわしました。

Sentence Quiz (文章問題)

O prêmio do Sr. Tetsuya Chiba é um orgulho para o mundo do mangá! Esperamos ansiosamente por mais obras maravilhosas suas.

ちばてつやさんの受章、漫画界の誇りですね!これからも素晴らしい作品を期待しています。

Eu sinto a paixão do poeta na declaração "Mais Radical" de Takahashi Mutsuo. Estou ansioso por suas futuras obras.

高橋睦郎さんの「もっと過激に」発言、詩人の情熱を感じます。今後の作品が楽しみです。

Sinto-me tocado pela Sra. Mitsuko Kusabue, que ainda está ativa aos 91 anos. Espero que ela continue saudável e a dar o seu melhor.

草笛光子さん、91歳でも現役で活躍されている姿に感動。これからも元気に頑張ってほしいです。

A carreira de golfe de Isao Aoki é verdadeiramente sua vocação. Parabéns por receber o prêmio de Pessoa de Mérito Cultural!

青木功さんのゴルフ人生、まさに天職ですね。文化功労者としての受章、おめでとうございます!

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaPortuguese (Angola)
免疫学者めんえきがくしゃimunologista
セルラーせるらーcelular
分子ぶんしmolecular
生物学者せいぶつがくしゃbiólogo
環境かんきょうambiental
管理かんりgestão
認識にんしきreconhecimento
努力どりょくesforços
認識するにんしきするreconhecendo
重要じゅうようsignificativo
商業用しょうぎょうようcomercial
学者がくしゃacadêmico
メリットめりっとmérito
パペットぱぺっとmarioneta
浄瑠璃じょうるりjoruri
セラミックせらみっくcerâmica
建築家けんちくかarquiteto
称賛しょうさんelogio
受取人うけとりにんrecetores
感謝かんしゃgratidão

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Nativo (Fluente), Notícias