O remake de "Dragon Quest III: And into the Legend...", que está previsto para ser lançado no dia 14 do próximo mês, vai alterar as etiquetas de gênero dos personagens de "Masculino" e "Feminino" para "Aparência A" e "Aparência B". Esta mudança tem gerado polêmica entre os fãs. Nas redes sociais, as opiniões estão divididas: há aqueles que veem isso como uma mudança oportuna, especialmente num momento em que o número de jogos sem seleção de gênero está aumentando, e há os que temem que isso prejudique a imagem original do jogo. O contexto por trás dessa mudança inclui um movimento para promover a diversidade, que está se espalhando como uma medida de consideração às minorias sexuais.
Japanese (日本語)
「ドラゴンクエストIII」リメイク版、性別表記変更でファンの間に論争
来月14日に発売予定の「ドラゴンクエストIII そして伝説へ…」のリメイク版で、キャラクターの性別表記が「男」「女」から「ルックスA」「ルックスB」に変更されることが発表され、これがファンの間で論争を引き起こしています。
SNS上では、性別選択のないゲームが増える中、時代に即した変更だとする意見と、原作のイメージが損なわれることを危惧する声が交錯しています。
変更の背景には、多様性を推進する動きがあり、性的マイノリティーへ配慮するための措置として広がりを見せています。
Sentence Quiz (文章問題)
Acho que o desaparecimento da seleção de gênero é um sinal dos tempos, mas também traz uma sensação de solidão.
「性別選択がなくなるのは時代の流れだと思うけど、やっぱり少し寂しい気もする。」
Como alguém que valoriza a atmosfera da obra original, sinto-me um pouco em conflito.
「原作の雰囲気を大事にしてほしい派としては、ちょっと複雑な気持ちになるな。」
É bom abraçar a diversidade, mas também quero que valorizem a individualidade do jogo.
「多様性を受け入れるのはいいことだけど、ゲームの個性も大事にしてほしい。」
Estou ansioso pelo novo Dragon Quest, mas espero que não nos esqueçamos do encanto do antigo Dragon Quest.
「新しいドラクエも楽しみだけど、昔のドラクエの良さも忘れないでほしいな。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Portuguese (Angola) |
---|---|---|
論争 | ろんそう | controvérsia |
多様性 | たようせい | diversidade |
少数派 | しょうすうは | minorias |
性別 | せいべつ | género |
外見 | がいけん | aparência |
予定された | よていされた | agendado |
リリース | りりーす | lançamento |
オリジナル | おりじなる | original |
増加している | ぞうかしている | aumentando |
選択 | せんたく | seleção |
損害 | そんがい | dano |
運動 | うんどう | movimento |
促進する | そくしんする | promover |
拡散 | かくさん | espalhando |
考慮する | こうりょする | considerar |
中で | なかで | entre |
意見 | いけん | opiniões |
分割された | ぶんかつされた | dividido |
タイムリー | たいむりー | oportuno |
変更 | へんこう | mudar |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.