Em resposta ao crescente número de jovens que se envolvem em trabalhos ilegais de meio período, a polícia japonesa está intensificando seus esforços ao abordar diretamente as publicações nas redes sociais. A Agência Nacional de Polícia, juntamente com departamentos de polícia em 30 províncias por todo o país, está enviando mensagens para alertar sobre o risco de prisão em publicações que parecem estar recrutando para atividades criminosas, instando as pessoas a serem cautelosas.
Além disso, a Agência Nacional de Polícia está trabalhando ativamente para remover postagens ilegais por meio de patrulhas cibernéticas. Enquanto algumas publicações foram removidas com sucesso, outras ainda permanecem. A agência também está usando vídeos para destacar os perigos dos trabalhos ilegais de meio período.
O Primeiro-Ministro Ishiba instou o público a evitar ofertas de emprego suspeitas encontradas nas redes sociais.
Japanese (日本語)
警察がソーシャルメディアを活用して闇バイト撲滅に向けた取り締まり(とりしまり)を強化
若者による闇バイトへの加担の増加に対応するため、日本の警察はソーシャルメディア上の投稿に直接対応することで取り締まりを強化しています。警察庁は全国30都道府県の警察と共に、犯罪活動の募集と思われる投稿に逮捕のリスクを警告するメッセージを送り、注意を促しています。
さらに、警察庁はサイバーパトロールを通じて違法な投稿の削除にも積極的に取り組んでいます。一部の投稿は削除に成功しましたが、まだ残っているものもあります。また、警察庁は違法なアルバイトの危険性を強調するビデオも使用しています。
石破首相は、ソーシャルメディアで見つかる怪しい求人に注意するよう国民に呼びかけています。
Sentence Quiz (文章問題)
Os tempos mudaram, com a polícia a dar avisos diretos nas redes sociais.
警察がSNSで直接警告するなんて、時代も変わったなぁ。
Espero que o número de jovens envolvidos em empregos temporários suspeitos diminua, mas parece que esse jogo de gato e rato continuará.
闇バイトに手を出す若者が減るといいけど、いたちごっこは続きそう。
Até mesmo o Primeiro-Ministro Ishiba fazendo uma chamada no "X", a influência das redes sociais é impressionante.
石破首相も「X」で呼びかけるなんて、SNSの影響力はすごいね。
Gostaria que intensificassem mais as atividades de conscientização para que as pessoas não sejam atraídas por rendimentos altos.
高収入に釣られないように、もっと啓発活動を強化してほしい。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Portuguese (Angola) |
---|---|---|
魅力的な | みりょくてきな | envolvente |
違法 | いほう | ilegal |
ランピング | らんぴんぐ | aumentando |
努力 | どりょく | esforços |
対処 | たいしょ | abordando |
都道府県 | とどうふけん | prefeituras |
全国的 | ぜんこくてき | nacional |
募集 | ぼしゅう | recrutamento |
活動 | かつどう | atividades |
運動 | うんどう | exercício |
注意 | ちゅうい | cuidado |
積極的に | せっきょくてきに | ativamente |
削除 | さくじょ | remover |
サイバー | さいばー | ciber |
パトロール | ぱとろーる | patrulhas |
成功した | せいこうした | com sucesso |
ハイライト | はいらいと | realçar |
危険 | きけん | perigos |
疑わしい | うたがわしい | suspeito |
提供 | ていきょう | ofertas |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.