O segundo evento de colaboração entre o site de e-commerce de moda ZOZOTOWN e o software de jogos do Nintendo Switch, "Splatoon 3", ambientado na "Geso Town", foi implementado.
Neste evento, são comercializadas na vida real peças de vestuário que replicam os equipamentos (roupas) apresentados no jogo.
O evento está programado para durar até 16 de dezembro e, para comemorar essa colaboração, um evento pop-up gratuito também foi realizado no "M's Harajuku" em Tóquio, Harajuku. Neste evento, é apresentada uma exposição que replica o mundo do jogo, permitindo que os visitantes vejam e toquem os itens. No entanto, a compra dos itens só está disponível através da loja online ZOZOTOWN.
Os visitantes também podem se divertir com um sorteio onde podem ganhar itens exclusivos do evento como brindes. Não deixe de aproveitar a oportunidade para visitar Harajuku.
Japanese (日本語)
スプラトゥーン3×ZOZOTOWN、第2弾コラボ!原宿でポップアップイベント開催とリアルギアの受注販売開始
Nintendo Switch用ゲームソフト『スプラトゥーン3』の舞台である「ゲソタウン」とファッション通販サイトZOZOTOWNのコラボイベント第2弾が実施されました。
本イベントではゲーム内で登場するギア(服装)をリアルで再現したアパレルアイテムが販売されるということです。
イベントは12月16日まで行われる予定で、このコラボを記念して東京・原宿の「エムズ原宿」では無料のポップアップイベントも開催されました。このイベントではゲーム内の世界を再現した展示が行われ、実際に手に取ってアイテムを見ることができます。なお、アイテムの購入はオンラインストアであるZOZOTOWNのみで可能とのこと。
訪問者はイベント限定のノベルティが当たるガチャも楽しめます。ぜひこの機会に原宿に行ってみてください。
Sentence Quiz (文章問題)
O mundo de Splatoon 3 na realidade! Eu quero ir ao evento em Harajuku!
「スプラ3の世界が現実に!原宿のイベント、行ってみたい!」
É uma experiência inesquecível para os fãs poderem segurar o equipamento diretamente.
「ギアを直接手に取れるなんて、ファンにはたまらない体験だね。」
Não acredito que vou conhecer aquele caranguejo gigante de coqueiro...! É uma surpresa que você só pode vivenciar nessa região.
「あの巨大なヤシガニさんと対面できるとは…!現地でしか味わえない驚きだ。」
Edição limitada de gacha de novidades parece divertida. Fico curioso para saber quais outros itens existem!
「限定ノベルティのガチャも楽しそう、他にもどんなアイテムがあるんだろ?」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Portuguese (Brazil) |
---|---|---|
協力 | きょうりょく | colaboração |
電子商取引 | でんししょうとりひき | comércio eletrônico |
任天堂 | にんてんどう | Nintendo |
スプラトゥーン | すぷらとぅーん | Splatoon |
衣料品 | いりょうひん | roupa |
複製する | ふくせいする | replicar |
記念する | きねんする | comemorar |
ポップアップ | ぽっぷあっぷ | pop-up |
展示会 | てんじかい | exposição |
ゲーム内 | げーむない | no jogo |
提示された | ていじされた | apresentado |
訪問者 | ほうもんしゃ | visitantes |
購入 | こうにゅう | compra |
利用可能 | りようかのう | disponível |
オンライン | おんらいん | online |
抽選会 | ちゅうせんかい | sorteio |
独占的 | どくせんてき | exclusivo |
目新しさ | めあたらしさ | novidade |
機会 | きかい | oportunidade |
原宿 | はらじゅく | Harajuku |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.