N1-Nativo (Fluente) Notícias

A Sumitomo Pharma adia a solicitação de aprovação nacional para o tratamento da doença de Parkinson utilizando células iPS para o ano fiscal de 2025 ou posterior

A Sumitomo Pharma anunciou que planeja submeter um pedido de aprovação nacional para o tratamento da doença de Parkinson utilizando células nervosas criadas a partir de células iPS após o ano fiscal de 2025. O atraso em relação ao cronograma inicial é atribuído à necessidade de um exame mais aprofundado na interpretação dos dados dos ensaios clínicos.

Por outro lado, eles afirmaram que os resultados dos ensaios clínicos estão dentro das expectativas. A Sumitomo Pharma está avaliando o progresso da pesquisa e identificando os elementos necessários para o planejamento futuro.

Daqui em diante, eles pretendem elaborar estratégias e fazer preparações para uma rápida aplicação, com o objetivo de oferecer uma nova opção de tratamento para a doença de Parkinson.

Japanese (日本語)


住友すみともファーマ、iPS細胞さいぼう活用かつようしたパーキンソンびょう治療ちりょうくにへの承認しょうにん申請しんせいを2025年度ねんど以降いこう延期えんき

住友すみともファーマは、iPS細胞さいぼうからつくった神経しんけい細胞さいぼうもちいたパーキンソンびょう治療ちりょうくにへの承認しょうにん申請しんせいを2025年度ねんど以降いこうおこな予定よていであることを発表はっぴょうしました。当初とうしょ予定よていよりおくれている理由りゆうとして、治験ちけんデータの解釈かいしゃくにさらなる検討けんとう必要ひつようであるからとしています。

一方いっぽうで、治験ちけん結果けっか期待きたいどおりだとべています。住友すみともファーマは、研究けんきゅう進展しんてん評価ひょうかし、今後こんご計画けいかく必要ひつよう要素ようそ見極みきわめています。

今後こんご迅速じんそく申請しんせいけた戦術せんじゅつかんがえ、準備じゅんびすすめる方針ほうしんです。これにより、パーキンソンびょう治療ちりょうあらたな選択肢せんたくし提供ていきょうすることを目指めざしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Como é uma doença incurável, espero que seja aprovada rapidamente!

「治療法がない難病だからこそ、早く承認されてほしい!」

Será uma grande esperança para pesquisadores e pacientes.

「研究者や患者さんにとって、大きな希望になりますね。」

Estou ansioso pelos dados da Universidade de Kyoto! Espero que eles verifiquem adequadamente a segurança também.

「京都大学のデータに期待!安全面もきちんと検証してほしい。」

Parece que vai demorar muito tempo, até depois do ano fiscal de 2025.

「2025年度以降かぁ、まだまだ時間がかかりそうだな。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaPortuguese (Portugal)
提出ていしゅつsubmeter
アプリケーションあぷりけーしょんaplicação
国際的こくさいてきnacional
承認しょうにんaprovação
パーキンソン病ぱーきんそんびょうParkinson
治療ちりょうtratamento
神経しんけいnervo
セルせるcélulas
作成済みさくせいずみcriado
iPSあいぴーえすiPS
財政ざいせいfiscal
遅延ちえんatraso
初期しょきinicial
スケジュールすけじゅーるhorário
帰属きぞくatribuído
検討けんとうconsideração
解釈かいしゃくinterpretando
臨床りんしょうclínico
試みこころみjulgamento
データでーたdados

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Nativo (Fluente), Notícias