Guvernul a decis ca pe 24 martie anul viitor să demareze funcționarea „Licența My Number”, care integrează Cardul My Number și permisul de conducere. Această integrare este opțională, iar permisul de conducere tradițional poate fi folosit în continuare.
Licența My Number oferă cursuri online de reînnoire a licenței pentru șoferi excelenți și simplifică procedurile de schimbare a adresei. Taxa de reînnoire este de 2.100 yeni pentru Licența My Number, 2.850 yeni pentru licența tradițională și 2.950 yeni pentru deținerea ambelor.
În plus, comentariile publice efectuate de Agenția Națională de Poliție au inclus opinii cu privire la diferența de tarife față de licența tradițională.
Japanese (日本語)
マイナンバーカードと運転免許証の一体化「マイナ免許証」、来年3月24日から運用開始
政府は、マイナンバーカードと運転免許証を一体化した「マイナ免許証」の運用を来年3月24日に開始すると決定しました。この一体化は任意で、従来の免許証も引き続き使用可能です。
マイナ免許証は、優良運転者向けにオンラインでの免許更新講習を提供し、住所変更時の手続きが簡素化されます。更新手数料は、マイナ免許証が2,100円、従来の免許証が2,850円、両方を持つ場合は2,950円となります。
また、警察庁が実施したパブリックコメントには、従来の免許証との手数料の差に意見が寄せられました。
Sentence Quiz (文章問題)
Permisul de conducere My Number pare convenabil, dar sunt îngrijorat de gestionarea informațiilor personale.
マイナ免許証、便利そうだけど個人情報の管理が心配だな。
Mă bucur că taxa de reînnoire devine mai ieftină, dar sper că procesul nu devine complicat.
更新料が安くなるのは嬉しいけど、手続きが複雑にならないといいな。
Este grozav să poți urma cursuri online! Economisește timp.
オンライン講習が受けられるのはありがたい!時間の節約になるね。
Îmi doresc neapărat ca taxele pentru permisul de conducere tradițional și permisul de conducere My Number să fie unificate.
従来の免許証とマイナ免許証の手数料、確かに統一してほしいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Romanian |
---|---|---|
統合 | とうごう | Integrare |
オプション | おぷしょん | Opțional |
伝統的 | でんとうてき | Tradiţional |
更新 | こうしん | Reînnoire |
手続き | てつづき | Proceduri |
簡素化する | かんそかする | Simplifica |
実施された | じっしされた | Dirijată |
意見 | いけん | Opinii |
違い | ちがい | Diferenţă |
素晴らしい | すばらしい | Excelent |
住所 | じゅうしょ | Adresa |
変更 | へんこう | Schimbări |
ライセンス | らいせんす | Licenţă |
政府 | せいふ | Guvern |
作戦 | さくせん | Operațiunea |
決定した | けっていした | Hotărât |
国立 | くにたち | Naţional |
代理店 | だいりてん | Agenţie |
公共 | こうきょう | Public |
コメント | こめんと | Comentarii |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.