Goldin, compania americană de licitații, a anunțat că ofertantul câștigător pentru balul comemorativ care sărbătorește realizarea „50-50” a lui Shohei Ohtani (50 de home runs și 50 de baze furate) este o companie taiwaneză pasionată de baseball și Ohtani. Numele companiei nu a fost dezvăluit încă, dar este de așteptat să fie dezvăluit după încheierea World Series.
Mingea a fost scoasă la licitație pe 23 pentru aproximativ 667,32 milioane de yeni, stabilind un nou record pentru cel mai mare preț de licitație pentru o minge de baseball. Deși au existat mai multe oferte din Japonia, rapoartele indică că acestea au fost în cele din urmă supralicitate.
Japanese (日本語)
大谷翔平「50-50」記念ボール、台湾企業が史上最高額で落札
アメリカのオークション会社ゴールディンは、大谷翔平の「50-50」達成(50本塁打と50盗塁)を記念するボールの落札者が、野球と大谷への情熱を持つ台湾の会社であると発表しました。会社名はまだ公表されていませんが、ワールドシリーズ終了後に明らかにされる予定です。
このボールは23日に約6億6732万日本円で競売にかけられ、野球のボールとしては最高額の新記録を樹立しました。
日本からの入札もいくつかありましたが、最終的には競り負けたと報じられています。
Sentence Quiz (文章問題)
Este uimitor că o companie din Taiwan a câștigat oferta; Popularitatea lui Ohtani este cu adevărat incredibilă!
「台湾企業が落札したなんて、大谷選手の人気は本当にすごいですね!」
Japonia a făcut tot posibilul, dar nu a putut învinge Taiwanul...
「日本も頑張ったけど、台湾には勝てなかったか…」
Sunt curios ce fel de expoziție va fi o minge în valoare de peste 600 de milioane de yeni!
「6億円超えのボールって、どんな展示になるのか気になる!」
Popularitatea lui Ohtani în Taiwan pare să accelereze și mai mult!
「台湾での大谷人気、ますます加速しそうですね!」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Romanian |
---|---|---|
記念の | きねんの | comemorativ |
達成 | たっせい | realizare |
台湾人 | たいわんじん | taiwanez |
開示された | かいじされた | dezvăluite |
締めくくる | しめくくる | conchide |
オークションにかけられた | おーくしょんにかけられた | licitate |
100万 | ひゃくまん | milion |
記録 | きろく | înregistra |
最高の | さいこうの | cel mai înalt |
最終的に | さいしゅうてきに | în cele din urmă |
入札で負ける | にゅうさつでまける | supralicitat |
発表しました | はっぴょうしました | a anunţat |
勝利 | しょうり | învingătoare |
入札者 | にゅうさつしゃ | ofertant |
祝う | いわう | sărbătorind |
情熱 | じょうねつ | pasiune |
予想される | よそうされる | aşteptat |
明らかにした | あきらかにした | dezvăluit |
レポート | れぽーと | rapoarte |
示す | しめす | indica |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.