Согласно опросу Министерства здравоохранения, труда и благосостояния, 91,2% компаний с численностью сотрудников 100 и более по всей стране ответили, что они "повысили" или "повысят" заработную плату в этом году, что является самым высоким процентом с 1999 года. Всего ответили 1783 компании, что на 2,1 пункта больше, чем в прошлом году, превзойдя предыдущий год третий год подряд.
Средняя заработная плата на одного человека увеличилась на 11,961 иен в месяц (увеличение на 4,1%), что также является самым высоким показателем с 1999 года. В компаниях с профсоюзами уровень повышения заработной платы составил 4,5%, в то время как в компаниях без профсоюзов он был ограничен увеличением на 3,6%.
Министерство здравоохранения, труда и благосостояния анализирует, что рост заработной платы продвигается благодаря эффектам весеннего наступления профсоюзов, но также заявляет, что будет следить за различиями и тенденциями в повышении заработной платы в зависимости от наличия или отсутствия профсоюзов.
Japanese (日本語)
賃金引き上げ、過去最高の91.2%企業が実施
厚生労働省の調査によると、全国の従業員100人以上の企業のうち、ことし賃金を「引き上げた」または「引き上げる」と回答した企業は91.2%で、1999年以降最も高い割合となりました。回答した企業は1783社で、昨年より2.1ポイント増加し、3年連続で前年を上回っています。
1人当たりの平均賃金は月額1万1961円(4.1%増)であり、これも1999年以降最も高い数字となりました。労働組合がある企業では賃金の上昇率が4.5%と高い一方で、労働組合がない企業では3.6%の上昇にとどまっています。
厚生労働省は、春闘の効果で賃上げが進んでいると分析しながらも、労働組合の有無による差異や賃上げの動向を注視するとしています。
Sentence Quiz (文章問題)
Я рад увеличению зарплаты, но трудно это почувствовать, потому что цены тоже растут.
賃上げ嬉しいけど、物価も上がってるから実感しにくいなぁ。
Если существует профсоюз, ставка повышения заработной платы высока, так что профсоюзы важны, не так ли?
労働組合があると賃上げ率が高いのか、やっぱり組合って大事なんだね。
91,2% - это удивительно, но как насчёт остальных компаний?
91.2%ってすごいけど、残りの企業はどうなってるんだろう?
Я надеюсь, что тенденция роста заработной платы продолжится, но также беспокоюсь о нагрузке на компании.
賃上げの流れが続くといいけど、企業側の負担も心配だな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Russian |
---|---|---|
省 | しょう | Министерство |
労働 | ろうどう | Труд |
福祉 | ふくし | Благосостояние |
従業員 | じゅうぎょういん | сотрудники |
全国的に | ぜんこくてきに | всенациональный |
パーセンテージ | ぱーせんてーじ | процент |
連続した | れんぞくした | последовательный |
平均 | へいきん | средний |
増加 | ぞうか | увеличить |
労働組合 | ろうどうくみあい | профсоюзы |
分析する | ぶんせきする | анализирует |
進行中 | しんこうちゅう | продвижение |
攻撃的 | こうげきてき | оскорбительный |
違い | ちがい | различия |
トレンド | とれんど | тренды |
存在 | そんざい | присутствие |
不在 | ふざい | отсутствие |
調査 | ちょうさ | опрос |
対応しました | たいおうしました | ответил |
最高 | さいこう | высочайший |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.