N1-Коренной (Беглый) Новости

Uniqlo достигает своего первого прорыва в 3 триллиона йен – быстрый рост в Европе и стратегия 'LifeWear' способствуют этому.

Fast Retailing объявила, что в финансовом году, заканчивающемся в августе 2024 года, консолидированные продажи Uniqlo впервые превысили 3 триллиона иен. Председатель и президент Тадаши Янаи рассматривает это достижение как веху и ставит целью будущих продаж 10 триллионов иен. В частности, европейский бизнес Uniqlo показал быстрый рост: продажи в 2024 финансовом году увеличились на 45% по сравнению с предыдущим годом до 276,5 миллиардов иен, а операционная прибыль - на 70% до 46,5 миллиардов иен. Уникальный дизайн магазинов и выбор местоположений повысили узнаваемость бренда и способствовали успеху.

Кроме того, Uniqlo распространяет концепцию "LifeWear", используя стратегию предоставления универсальной ценности, не подверженной веяниям моды. Этот подход был принят на рынке моды, расширяя его рыночную долю вместе с ZARA и H&M.

В европейских и американских рынках значительный потенциал роста, и ожидается стабильный рост в производительности в будущем.

Japanese (日本語)


ユニクロ、はつの3ちょうえん突破とっぱ達成たっせい欧州おうしゅうでの急成長きゅうせいちょうと「ライフウエア」戦略せんりゃく寄与きよ

ファーストリテイリングは、2024ねん8がつにユニクロの連結れんけつ売上うりあげはじめて3ちょうえん突破とっぱしたことを発表はっぴょうしました。柳井やないただし会長かいちょうけん社長しゃちょうはこの成果せいか過渡かとてん位置付いちづけ、今後こんご目標もくひょうとして売上高うりあげだか10ちょうえんかかげています。とくにユニクロの欧州おうしゅう事業じぎょう急成長きゅうせいちょうしめしており、2024年度ねんどには売上高うりあげだか前期比ぜんきひ45%ぞうの2765おくえん営業えいぎょう利益りえきは70%ぞうの465おくえん記録きろくしました。ユニークな店舗てんぽ設計せっけい立地りっち選定せんていが、ブランド認知にんちたかめ、業績ぎょうせき寄与きよしています。

さらに、ユニクロは「ライフウエア」というコンセプトをひろめ、トレンドに左右さゆうされない普遍的ふへんてき価値かち提供ていきょうする戦略せんりゃくをとっています。このアプローチがファッション市場しじょうれられ、ZARAやH&Mとなら存在そんざいとして市場しじょうシェアを拡大かくだいしています。

欧米おうべい市場しじょうでの成長せいちょうポテンシャルがおおきく、今後こんご業績ぎょうせき安定あんていした成長せいちょう見込みこまれています。

Sentence Quiz (文章問題)

UNIQLO действительно набирает обороты! Флагманские магазины в Париже и Риме, они серьёзно настроены на глобальную экспансию!

ユニクロ、すごい勢いだな!パリとローマで旗艦店って、本気でグローバル攻略ね!

Потрясающе превзойти 3 триллиона йен, но цель в 10 триллионов йен настолько велика, что это удивляет. Страсть Янаи передается.

3兆円突破はすごいけど、目標の10兆円って壮大すぎてびっくり。柳井さんの熱意が伝わってくる。

Я, возможно, захочу взглянуть на магазины в Париже и Риме. Разве не здорово, что стильность возрастает с историческими зданиями!

パリやローマの店舗、ちょっと見てみたいかも。歴史的建物でおしゃれ感もアップって最高じゃん!

Удивительно, что японский бренд Uniqlo догоняет H&M. Качество действительно важно.

ユニクロがH&Mに迫るって、日本のブランドがここまで来るとはねぇ。やっぱり質の良さが大事なんだな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaRussian
統合されたとうごうされたконсолидированный
節目ふしめвеха
財政ざいせいфискальный
達成たっせいдостижение
上回ったうわまわったпревзошел
潜在的せんざいてきпотенциал
営業利益えいぎょうりえきоперационная прибыль
認識にんしきосведомленность
ユニバーサルゆにばーさるуниверсальный
受け入れたうけいれたобнял
市場シェアしじょうシェアдоля рынка
安定したあんていしたстабильный
パフォーマンスぱふぉーまんすпроизводительность
戦略せんりゃくстратегия
拡大かくだいрасширение
重要なじゅうようなзначительный
急速きゅうそくстремительный
成長せいちょうрост
概念がいねんконцепция
選択せんたくвыбор

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Коренной (Беглый), Новости