N1-Rodný (Plynulý) Správy

Uniqlo dosahuje svoj prvý prelom v hodnote 3 biliónov jenov – k tomu prispieva rýchly rast v Európe a stratégia „LifeWear“

Fast Retailing oznámil, že vo fiškálnom roku končiacom sa v auguste 2024 konsolidovaný predaj Uniqlo po prvýkrát prekročil 3 bilióny jenov. Predseda a prezident Tadashi Yanai považuje tento úspech za míľnik a stanovil si budúci predajný cieľ vo výške 10 biliónov jenov. Najmä európske podnikanie spoločnosti Uniqlo vykázalo rýchly rast, pričom tržby vo fiškálnom roku 2024 vzrástli medziročne o 45 % na 276,5 miliardy jenov a prevádzkový zisk o 70 % na 46,5 miliardy jenov. Jedinečný dizajn predajne a výber miesta zvýšili povedomie o značke a prispeli k výkonnosti.

Okrem toho Uniqlo šíri koncept „LifeWear“, pričom využíva stratégiu na poskytovanie univerzálnej hodnoty, ktorá nie je ovplyvnená trendmi. Tento prístup si osvojil módny trh a rozšíril svoj podiel na trhu popri ZARA a H&M.

Na európskom a americkom trhu je výrazný rastový potenciál a v budúcnosti sa očakáva stabilný rast výkonnosti.

Japanese (日本語)


ユニクロ、はつの3ちょうえん突破とっぱ達成たっせい欧州おうしゅうでの急成長きゅうせいちょうと「ライフウエア」戦略せんりゃく寄与きよ

ファーストリテイリングは、2024ねん8がつにユニクロの連結れんけつ売上うりあげはじめて3ちょうえん突破とっぱしたことを発表はっぴょうしました。柳井やないただし会長かいちょうけん社長しゃちょうはこの成果せいか過渡かとてん位置付いちづけ、今後こんご目標もくひょうとして売上高うりあげだか10ちょうえんかかげています。とくにユニクロの欧州おうしゅう事業じぎょう急成長きゅうせいちょうしめしており、2024年度ねんどには売上高うりあげだか前期比ぜんきひ45%ぞうの2765おくえん営業えいぎょう利益りえきは70%ぞうの465おくえん記録きろくしました。ユニークな店舗てんぽ設計せっけい立地りっち選定せんていが、ブランド認知にんちたかめ、業績ぎょうせき寄与きよしています。

さらに、ユニクロは「ライフウエア」というコンセプトをひろめ、トレンドに左右さゆうされない普遍的ふへんてき価値かち提供ていきょうする戦略せんりゃくをとっています。このアプローチがファッション市場しじょうれられ、ZARAやH&Mとなら存在そんざいとして市場しじょうシェアを拡大かくだいしています。

欧米おうべい市場しじょうでの成長せいちょうポテンシャルがおおきく、今後こんご業績ぎょうせき安定あんていした成長せいちょう見込みこまれています。

Sentence Quiz (文章問題)

UNIQLO skutočne naberá na obrátkach! Vlajkové obchody v Paríži a Ríme to s globálnou expanziou myslia vážne!

ユニクロ、すごい勢いだな!パリとローマで旗艦店って、本気でグローバル攻略ね!

Je úžasné prekonať 3 bilióny jenov, ale cieľ 10 biliónov jenov je taký veľký, že je to prekvapujúce. Yanaiina vášeň sa prejaví.

3兆円突破はすごいけど、目標の10兆円って壮大すぎてびっくり。柳井さんの熱意が伝わってくる。

Možno by som sa chcel pozrieť na obchody v Paríži a Ríme. Nie je skvelé, že s historickými budovami sa zvyšuje štýl!

パリやローマの店舗、ちょっと見てみたいかも。歴史的建物でおしゃれ感もアップって最高じゃん!

Je úžasné, že japonská značka ako Uniqlo dobieha H&M. Kvalita je naozaj dôležitá.

ユニクロがH&Mに迫るって、日本のブランドがここまで来るとはねぇ。やっぱり質の良さが大事なんだな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSlovak
統合されたとうごうされたkonsolidované
節目ふしめmíľnikom
財政ざいせいfiškálna
達成たっせいúspech
上回ったうわまわったprekonal
潜在的せんざいてきpotenciál
営業利益えいぎょうりえきprevádzkový zisk
認識にんしきuvedomelosti
ユニバーサルゆにばーさるuniverzálny
受け入れたうけいれたobjatý
市場シェアしじょうシェアpodiel na trhu
安定したあんていしたstabilný
パフォーマンスぱふぉーまんすvýkon
戦略せんりゃくstratégie
拡大かくだいrozširujúce sa
重要なじゅうようなvýznamný
急速きゅうそくrýchly
成長せいちょうrast
概念がいねんkoncepcie
選択せんたくvýber

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Rodný (Plynulý), Správy