V posledných rokoch viedol rastúci počet mladých ľudí a zahraničných návštevníkov, ktorí sa zhromažďujú na oslavu Halloweenu v Japonsku, k problémom, ako je nadmerný hluk a odpadky.
V reakcii na to oddiely Shibuya a Shinjuku 7. dňa oznámili, že pred Halloweenom 31. októbra zavedú spoločné opatrenia.
Podľa oznámenia bude pitie na ulici počas obdobia Halloweenu zakázané v oblastiach okolo stanice Shibuya a štvrte Kabukicho v Shinjuku. O zastavenie predaja alkoholu budú požiadané aj večerky a ďalší predajcovia. Obe oddelenia budú vykonávať hliadky a vyzývať obyvateľov a návštevníkov, aby tieto nové pravidlá dodržiavali.
Japanese (日本語)
渋谷と新宿でハロウィーン期間中の路上飲酒が禁止に
近年、ハロウィーンに日本で集まる若者や外国人が増加し、騒音やゴミの問題が発生しています。
これに対応するため、渋谷区と新宿区は、10月31日のハロウィーンを前に、共同対策を講じることを7日に発表しました。
発表によると、ハロウィーン期間中は、渋谷駅周辺や新宿の歌舞伎町周辺での路上飲酒が禁止され、コンビニエンスストアなどの店舗にも酒類販売の自粛が要請される予定です。両区はパトロールを実施し、住民や訪問者にルールの遵守を呼びかけるとのことです。
Sentence Quiz (文章問題)
Halloween nie je tradičná japonská udalosť.
ハロウィーンは日本の伝統行事ではない。
Kedy sa Halloween stal v Japonsku tak populárnym?
いつから日本でハロウィーンをこんなに祝うようになったんだろう。
Je skvelé, že mladí ľudia sú plní energie.
若者が元気なのはいいことだ。
Myslím si, že zákaz pitia na ulici je príliš prísny.
路上飲酒を禁止にするのは厳しすぎると思った。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Slovak |
---|---|---|
ハロウィーン | はろうぃーん | Halloween |
近年 | きんねん | V posledných rokoch |
騒音 | そうおん | nadmerný hluk |
ゴミを捨てる | ごみをすてる | odpadky |
これに対応するため | これにたいおうするため | Ako odpoveď |
共同対策 | きょうどうたいさく | spoločné opatrenia |
〜を前に | 〜をまえに | pred ~ |
渋谷 | しぶや | Shibuya |
新宿 | しんじゅく | Shinjuku |
路上飲酒 | ろじょういんしゅ | pouličné pitie |
コンビニエンスストア | こんびにえんすすとあ | Obchody so zmiešaným tovarom |
販売 | はんばい | predať |
発表によると | はっぴょうによると | Podľa oznámenia |
禁止される | きんしされる | byť zakázané |
パトロール | ぱとろーる | hliadky |
住民 | じゅうみん | obyvateľov |
訪問者 | ほうもんしゃ | návštevníkov |
ルール | るーる | pravidlá |
遵守 | じゅんしゅ | sledovať |
呼びかける | よびかける | povzbudiť |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.