Последњих година, све већи број младих људи и страних посетилаца који се окупљају да прославе Ноћ вештица у Јапану довео је до проблема попут прекомерне буке и смећа.
Као одговор, штићеници Шибује и Шинџукуа објавили су 7. да ће спровести заједничке мере уочи Ноћи вештица 31. октобра.
Према саопштењу, улично пиће биће забрањено у областима око станице Шибуја и Шинџукуовог округа Кабукичо током периода Ноћи вештица. Од продавница и других продаваца ће се такође тражити да престану да продају алкохол. Оба одељења ће вршити патроле и подстицати становнике и посетиоце да поштују ова нова правила.
Japanese (日本語)
渋谷と新宿でハロウィーン期間中の路上飲酒が禁止に
近年、ハロウィーンに日本で集まる若者や外国人が増加し、騒音やゴミの問題が発生しています。
これに対応するため、渋谷区と新宿区は、10月31日のハロウィーンを前に、共同対策を講じることを7日に発表しました。
発表によると、ハロウィーン期間中は、渋谷駅周辺や新宿の歌舞伎町周辺での路上飲酒が禁止され、コンビニエンスストアなどの店舗にも酒類販売の自粛が要請される予定です。両区はパトロールを実施し、住民や訪問者にルールの遵守を呼びかけるとのことです。
Sentence Quiz (文章問題)
Ноћ вештица није традиционални јапански догађај.
ハロウィーンは日本の伝統行事ではない。
Када је Ноћ вештица постала толико популарна у Јапану?
いつから日本でハロウィーンをこんなに祝うようになったんだろう。
Сјајно је што су млади људи пуни енергије.
若者が元気なのはいいことだ。
Мислим да је забрана уличног пијења престрога.
路上飲酒を禁止にするのは厳しすぎると思った。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Serbian |
---|---|---|
ハロウィーン | はろうぃーん | Ноћ вештица |
近年 | きんねん | Последњих година |
騒音 | そうおん | прекомерна бука |
ゴミを捨てる | ごみをすてる | бацање смећа |
これに対応するため | これにたいおうするため | Као одговор |
共同対策 | きょうどうたいさく | заједничке мере |
〜を前に | 〜をまえに | испред ~ |
渋谷 | しぶや | Схибуиа |
新宿 | しんじゅく | Схињуку |
路上飲酒 | ろじょういんしゅ | улично пиће |
コンビニエンスストア | こんびにえんすすとあ | Продавнице |
販売 | はんばい | продати |
発表によると | はっぴょうによると | Како се наводи у саопштењу |
禁止される | きんしされる | бити забрањено |
パトロール | ぱとろーる | патроле |
住民 | じゅうみん | становника |
訪問者 | ほうもんしゃ | посетиоци |
ルール | るーる | правила |
遵守 | じゅんしゅ | пратити |
呼びかける | よびかける | подстицати |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.