N1-Родни (Текући) Вести

Сумитомо Пхарма одлаже пријаву за национално одобрење за лечење Паркинсонове болести коришћењем иПС ћелија до фискалне 2025. године или касније

Сумитомо Пхарма је објавила да планира да поднесе пријаву за национално одобрење за лечење Паркинсонове болести коришћењем нервних ћелија створених од иПС ћелија након фискалне 2025. године. Кашњење у односу на почетни распоред приписује се потреби за даљим разматрањем у тумачењу података клиничког испитивања .

С друге стране, навели су да су резултати клиничког испитивања очекивани. Сумитомо Пхарма процењује напредак истраживања и идентификује неопходне елементе за будуће планирање.

У будућности, они имају за циљ да осмисле стратегије и направе припреме за брзу примену, са циљем да обезбеде нову опцију за лечење Паркинсонове болести.

Japanese (日本語)


住友すみともファーマ、iPS細胞さいぼう活用かつようしたパーキンソンびょう治療ちりょうくにへの承認しょうにん申請しんせいを2025年度ねんど以降いこう延期えんき

住友すみともファーマは、iPS細胞さいぼうからつくった神経しんけい細胞さいぼうもちいたパーキンソンびょう治療ちりょうくにへの承認しょうにん申請しんせいを2025年度ねんど以降いこうおこな予定よていであることを発表はっぴょうしました。当初とうしょ予定よていよりおくれている理由りゆうとして、治験ちけんデータの解釈かいしゃくにさらなる検討けんとう必要ひつようであるからとしています。

一方いっぽうで、治験ちけん結果けっか期待きたいどおりだとべています。住友すみともファーマは、研究けんきゅう進展しんてん評価ひょうかし、今後こんご計画けいかく必要ひつよう要素ようそ見極みきわめています。

今後こんご迅速じんそく申請しんせいけた戦術せんじゅつかんがえ、準備じゅんびすすめる方針ほうしんです。これにより、パーキンソンびょう治療ちりょうあらたな選択肢せんたくし提供ていきょうすることを目指めざしています。

Sentence Quiz (文章問題)

Пошто је то неизлечива болест, надам се да ће брзо бити одобрена!

「治療法がない難病だからこそ、早く承認されてほしい!」

Биће то велика нада за истраживаче и пацијенте.

「研究者や患者さんにとって、大きな希望になりますね。」

Радујем се подацима Универзитета Кјото! Надам се да су и они исправно проверили безбедност.

「京都大学のデータに期待!安全面もきちんと検証してほしい。」

Чини се да ће потрајати много времена, до фискалне 2025. године.

「2025年度以降かぁ、まだまだ時間がかかりそうだな。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSerbian
提出ていしゅつподнети
アプリケーションあぷりけーしょんапликација
国際的こくさいてきнационалним
承認しょうにんодобрење
パーキンソン病ぱーきんそんびょうПаркинсонова
治療ちりょうтретман
神経しんけいнерв
セルせるћелије
作成済みさくせいずみстворио
iPSあいぴーえすиПС
財政ざいせいфискални
遅延ちえんкашњење
初期しょきпочетни
スケジュールすけじゅーるраспоред
帰属きぞくприписана
検討けんとうразматрање
解釈かいしゃくтумачећи
臨床りんしょうклинички
試みこころみсуђење
データでーたподатака

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Родни (Текући), Вести