N1-Родни (Текући) Вести

Уникло постиже свој први напредак од 3 трилиона јена – брз раст у Европи и стратегија „ЛифеВеар“ доприносе

Фаст Ретаилинг је објавио да је у фискалној години која се завршава августа 2024. Уникло-ова консолидована продаја по први пут премашила 3 ​​трилиона јена. Председник и председник Тадаши Јанаи сматра ово достигнуће прекретницом и поставља будући циљ продаје од 10 трилиона јена. Конкретно, Уникло-ово европско пословање показало је брз раст, са продајом у фискалној 2024. години која је порасла за 45% у односу на претходну годину на 276,5 милијарди јена и оперативним профитом за 70% на 46,5 милијарди јена. Јединствени дизајн продавнице и избор локације повећали су свест о бренду и допринели учинку.

Штавише, Уникло шири концепт „ЛифеВеар“, узимајући стратегију да обезбеди универзалну вредност коју не утичу трендови. Овај приступ је прихваћен на модном тржишту, ширећи свој тржишни удео уз ЗАРА и Х&М.

На европском и америчком тржишту постоји значајан потенцијал раста, а у будућности се очекује стабилан раст перформанси.

Japanese (日本語)


ユニクロ、はつの3ちょうえん突破とっぱ達成たっせい欧州おうしゅうでの急成長きゅうせいちょうと「ライフウエア」戦略せんりゃく寄与きよ

ファーストリテイリングは、2024ねん8がつにユニクロの連結れんけつ売上うりあげはじめて3ちょうえん突破とっぱしたことを発表はっぴょうしました。柳井やないただし会長かいちょうけん社長しゃちょうはこの成果せいか過渡かとてん位置付いちづけ、今後こんご目標もくひょうとして売上高うりあげだか10ちょうえんかかげています。とくにユニクロの欧州おうしゅう事業じぎょう急成長きゅうせいちょうしめしており、2024年度ねんどには売上高うりあげだか前期比ぜんきひ45%ぞうの2765おくえん営業えいぎょう利益りえきは70%ぞうの465おくえん記録きろくしました。ユニークな店舗てんぽ設計せっけい立地りっち選定せんていが、ブランド認知にんちたかめ、業績ぎょうせき寄与きよしています。

さらに、ユニクロは「ライフウエア」というコンセプトをひろめ、トレンドに左右さゆうされない普遍的ふへんてき価値かち提供ていきょうする戦略せんりゃくをとっています。このアプローチがファッション市場しじょうれられ、ZARAやH&Mとなら存在そんざいとして市場しじょうシェアを拡大かくだいしています。

欧米おうべい市場しじょうでの成長せいちょうポテンシャルがおおきく、今後こんご業績ぎょうせき安定あんていした成長せいちょう見込みこまれています。

Sentence Quiz (文章問題)

УНИКЛО заиста узима маха! Водеће продавнице у Паризу и Риму, они су озбиљни у погледу глобалне експанзије!

ユニクロ、すごい勢いだな!パリとローマで旗艦店って、本気でグローバル攻略ね!

Невероватно је премашити 3 трилиона јена, али циљ од 10 билиона јена је толико велики да је изненађујуће. Ианаијева страст долази до изражаја.

3兆円突破はすごいけど、目標の10兆円って壮大すぎてびっくり。柳井さんの熱意が伝わってくる。

Можда бих желео да погледам продавнице у Паризу и Риму. Зар није сјајно што се стил повећава са историјским зградама!

パリやローマの店舗、ちょっと見てみたいかも。歴史的建物でおしゃれ感もアップって最高じゃん!

Невероватно је да јапански бренд као што је Уникло сустиже Х&М. Квалитет је заиста важан.

ユニクロがH&Mに迫るって、日本のブランドがここまで来るとはねぇ。やっぱり質の良さが大事なんだな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSerbian
統合されたとうごうされたконсолидовани
節目ふしめпрекретница
財政ざいせいфискални
達成たっせいпостигнуће
上回ったうわまわったнадмашио
潜在的せんざいてきпотенцијал
営業利益えいぎょうりえきоперативни профит
認識にんしきсвесност
ユニバーサルゆにばーさるуниверзални
受け入れたうけいれたзагрљени
市場シェアしじょうシェアтржишни удео
安定したあんていしたстабилан
パフォーマンスぱふぉーまんすперформансе
戦略せんりゃくстратегија
拡大かくだいширење
重要なじゅうようなзначајан
急速きゅうそくбрзи
成長せいちょうраст
概念がいねんконцепт
選択せんたくселекција

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Родни (Текући), Вести