N1-Infödd (Flytande) Nyheter

Det styrande partiet föll under majoriteten och det konstitutionella demokratiska partiet gjorde framsteg i valresultatet för representanthuset.

Som ett resultat av valet till representanthuset, vann de styrande partierna, det liberala demokratiska partiet och Komeito, 215 platser, vilket är mindre än majoriteten av 233 platser. Det är första gången på 15 år sedan det demokratiska partiet kom till makten. Bara Liberal Democratic Party tappade mer än 50 mandat jämfört med före valet. LDP:s generalsekreterare Moriyama bad om ursäkt för resultaten men förnekade att han avgick. Komeito förlorade 8 platser och den nyutnämnde ledaren Ishii besegrades. De styrande partierna planerar att söka samarbete från andra partier för att fortsätta styra.

Det konstitutionella demokratiska partiet ökade avsevärt sina platser från 98 till 148. Oppositionsstyrkorna ökade också sina platser, med Demokratiska partiet för folket och Reiwa Shinsengumi som gjorde betydande framsteg. Det konstitutionella demokratiska partiet, det största oppositionspartiet, anser att de styrande partierna saknar majoritet som en prestation och undersöker samarbetet med andra oppositionspartier.

Sjuttiotre kvinnliga lagstiftare valdes in, en ökning med 28 från föregående val, vilket är det högsta antalet under det nuvarande systemet.

Japanese (日本語)


与党よとう過半数かはんすうれ、立憲民主党りっけんみんしゅとう躍進やくしんした衆議院しゅうぎいん選挙せんきょ結果けっか

衆議院しゅうぎいん選挙せんきょ結果けっか与党よとうである自民じみん公明こうめい両党りょうとうは215議席ぎせき獲得かくとくし、過半数かはんすうの233議席ぎせき下回したまわりました。これは民主党みんしゅとう政権せいけん誕生たんじょう以来いらい15ねんぶりのことです。自民党じみんとう単独たんどくでも選挙前せんきょまえから50議席ぎせき以上いじょう減少げんしょうしました。自民党じみんとう森山もりやま幹事長かんじちょう結果けっか謝罪しゃざいしつつ、辞任じにん否定ひていしました。公明党こうめいとうは8議席ぎせきらし、新任しんにん石井いしい代表だいひょう落選らくせん与党よとう他党たとうへの協力きょうりょくもとめて政権せいけん継続けいぞくはか方針ほうしんです。

立憲民主党りっけんみんしゅとう議席ぎせき大幅おおはばやし、98議席ぎせきから148議席ぎせきとなりました。野党やとう勢力せいりょく議席ぎせきやしており、とく国民民主党こくみんみんしゅとうとれいわ新選組しんせんぐみ躍進やくしんしました。野党第1党やとうだいいっとう立憲民主党りっけんみんしゅとうは、与党よとう過半数割かはんすうわれを目標もくひょうとしていたことを成果せいかとし、ほか野党やとうとの連携れんけい模索もさくしています。

女性議員じょせいぎいんは73にん当選とうせんし、前回ぜんかいより28めいえ、現在げんざい制度せいどもっとおおくなりました。

Sentence Quiz (文章問題)

Liberaldemokratiska partiet och Komeito har sjunkit under majoriteten, man kan känna tidens förändring.

自民・公明が過半数割れ、時代の変化を感じるね。

Det konstitutionella demokratiska partiet och det demokratiska partiet för folket har ökat markant, och jag ser fram emot deras framtida politik!

立民と国民が大幅増、これからの政策に期待したい!

Ishibas begäran om samarbete från andra partier som premiärminister är något att bevaka noga.

石破首相の他党協力要請、どうなるか注目だね。

En ökning av kvinnliga lagstiftare, jag hoppas att mångfalden kommer att utökas i framtida politik.

女性議員の増加、これからの政治に多様性が広がるといいな。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSwedish
憲法けんぽうKonstitutionell
民主主義みんしゅしゅぎDemokratisk
代表者だいひょうしゃRepresentanter
著しくいちじるしくväsentligt
協力きょうりょくsamarbete
達成たっせいprestation
反対はんたいopposition
統治するとうちするstyrande
事務総長じむそうちょうGeneralsekreterare
任命されたにんめいされたutsedd
議員ぎいんlagstiftare
選挙せんきょval
打ち負かされたうちまかされたbesegrade
著しくいちじるしくväsentligt
多数たすうmajoritet
探検たんけんutforskar
増加ぞうかöka
裁定さいていhärskande
結果けっかresultat
パーティーぱーてぃーpartier

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Infödd (Flytande), Nyheter