N1-Infödd (Flytande) Nyheter

Valet till 50:e representanthuset, det första efter LDP-skandalen för slaskfonder, fokuserar på att det styrande partiet ska säkra en majoritet.

Det 50:e representanthusets val hölls den 27:e, med politiska reformer och ekonomiska åtgärder som svar på det liberala demokratiska partiets fraktionella slaskfondskandal som huvudfrågorna. Fokus ligger på om det liberala demokratiska partiet och Komeito kan säkra en majoritet på 233 platser, där premiärminister Shigeru Ishiba sätter majoriteten som segerlinje för de styrande partierna.

Detta val är det första på tre år sedan oktober 2021, med totalt 1 344 kandidater som kandiderar för alla 465 platser, inklusive 289 enmansdistrikt och 176 platser med proportionell representation. Valdeltagandet har minskat till 24,32 % vid 16-tiden.

Oppositionspartierna kämpade med kandidatsamordning, men det konstitutionella demokratiska partiet och Demokratiska partiet för folket verkar ha fått ett visst stöd. Dessutom tillämpades "10 ökning 10 minskning"-justeringen för enmedlemsdistrikt för första gången, och ett extraval för House of Councilors Iwate valkrets hölls också samma dag.

Japanese (日本語)


みんとううらがねけんはつだい50かいしゅういんせんとうはんすうかくとくしょうてん

だい50かい衆院選しゅういんせんが27にちおこなわれ、自民党じみんとう派閥はばつ裏金うらがね事件じけんけた政治改革せいじかいかく経済対策けいざいたいさくおも争点そうてんとなっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう過半数かはんすうの233議席ぎせき獲得かくとくできるかが焦点しょうてんで、石破茂いしばしげる首相しゅしょう与党よとう過半数かはんすう勝敗しょうはいラインと設定せっていしています。

今回こんかい選挙せんきょは2021ねん10がつ以来いらい3ねんぶりで、小選挙区しょうせんきょく289、比例代表ひれいだいひょう176のぜん465議席ぎせきたいし、けい1344にん立候補りっこうほしました。投票率とうひょうりつ午後ごご4時点じてんで24.32%と低下ていかしています。

野党やとう候補者こうほしゃ調整ちょうせい苦戦くせんしましたが、立憲民主党りっけんみんしゅとう国民民主党こくみんみんしゅとう一定いってい支持しじている様子ようすです。また、小選挙区しょうせんきょくの「10ぞう10げん」がはつ適用てきようされ、参院さんいん岩手いわて選挙区せんきょく補欠選挙ほけつせんきょ同日どうじつ実施じっしされました。

Sentence Quiz (文章問題)

Huruvida det styrande partiet kan säkra en majoritet ser jag fram emot kvällens resultat!

「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」

Det är anmärkningsvärt att se hur stor påverkan slaskfondskandalen kommer att få.

「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」

Jag vill noggrant observera hur mycket momentumet för oppositionspartiet kommer att växa.

「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」

Jag är oroad över det låga valdeltagandet; Jag önskar att folk var mer intresserade.

「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaSwedish
派閥的はばつてきfraktionerad
裏工作うらこうさくslask
比例したひれいしたproportionell
表現ひょうげんrepresentation
選挙区せんきょくvalkrets
調整ちょうせいsamordning
反対はんたいopposition
調整ちょうせいjustering
大多数おおたすうmajoritet
改革かいかくreformer
経済けいざいekonomisk
対策たいさくåtgärder
スキャンダルすきゃんだるskandal
候補者こうほしゃkandidater
投票率とうひょうりつvaldeltagande
支配しはいhärskande
選挙せんきょval
勝利しょうりseger
サポートさぽーとstöd
減少げんしょうminska

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Infödd (Flytande), Nyheter