Katika miaka ya hivi majuzi, kuongezeka kwa idadi ya vijana na wageni wa kigeni wanaokusanyika kusherehekea Halloween nchini Japani kumesababisha matatizo kama vile kelele nyingi na kutupa takataka.
Kwa kujibu, wadi za Shibuya na Shinjuku zilitangaza mnamo tarehe 7 kwamba watatekeleza hatua za pamoja kabla ya Halloween mnamo Oktoba 31.
Kulingana na tangazo hilo, unywaji pombe mitaani utapigwa marufuku katika maeneo karibu na Kituo cha Shibuya na wilaya ya Kabukicho ya Shinjuku wakati wa kipindi cha Halloween. Maduka ya urahisi na wauzaji wengine pia wataulizwa kuacha kuuza pombe. Wadi zote mbili zitafanya doria na kuwahimiza wakaazi na wageni kufuata sheria hizi mpya.
Japanese (日本語)
渋谷と新宿でハロウィーン期間中の路上飲酒が禁止に
近年、ハロウィーンに日本で集まる若者や外国人が増加し、騒音やゴミの問題が発生しています。
これに対応するため、渋谷区と新宿区は、10月31日のハロウィーンを前に、共同対策を講じることを7日に発表しました。
発表によると、ハロウィーン期間中は、渋谷駅周辺や新宿の歌舞伎町周辺での路上飲酒が禁止され、コンビニエンスストアなどの店舗にも酒類販売の自粛が要請される予定です。両区はパトロールを実施し、住民や訪問者にルールの遵守を呼びかけるとのことです。
Sentence Quiz (文章問題)
Halloween si tukio la kitamaduni la Kijapani.
ハロウィーンは日本の伝統行事ではない。
Halloween ilipata umaarufu gani huko Japani?
いつから日本でハロウィーンをこんなに祝うようになったんだろう。
Ni vizuri kwamba vijana wamejaa nguvu.
若者が元気なのはいいことだ。
Nadhani kupiga marufuku unywaji pombe mitaani ni kali sana.
路上飲酒を禁止にするのは厳しすぎると思った。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Swahili |
---|---|---|
ハロウィーン | はろうぃーん | Halloween |
近年 | きんねん | Katika miaka ya hivi karibuni |
騒音 | そうおん | kelele nyingi |
ゴミを捨てる | ごみをすてる | kutupa takataka |
これに対応するため | これにたいおうするため | Kwa kujibu |
共同対策 | きょうどうたいさく | hatua za pamoja |
〜を前に | 〜をまえに | mbele ya ~ |
渋谷 | しぶや | Shibuya |
新宿 | しんじゅく | Shinjuku |
路上飲酒 | ろじょういんしゅ | unywaji pombe mitaani |
コンビニエンスストア | こんびにえんすすとあ | Maduka ya urahisi |
販売 | はんばい | kuuza |
発表によると | はっぴょうによると | Kwa mujibu wa tangazo hilo |
禁止される | きんしされる | kupigwa marufuku |
パトロール | ぱとろーる | doria |
住民 | じゅうみん | wakazi |
訪問者 | ほうもんしゃ | wageni |
ルール | るーる | sheria |
遵守 | じゅんしゅ | kufuata |
呼びかける | よびかける | himiza |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.