N3-N2 (మధ్యస్థులు) వార్తలు

TSMC జపాన్ కంపెనీలతో సహకారాన్ని బలోపేతం చేసి సెమికండక్టర్ డిజైన్ టెక్నాలజీని విస్తరించింది.

తైవాన్ యొక్క ప్రధాన సెమీకండక్టర్ ఫౌండ్రీ, TSMC, జపాన్ కంపెనీలతో సహకారాన్ని పెంచడానికి మరియు డిజైన్ సాంకేతికతలకు మద్దతును విస్తరించడానికి ప్రణాళికలను ప్రకటించింది. టోక్యోలో నిర్వహించిన ఒక కార్యక్రమంలో సుమారు 70 జపాన్ కంపెనీలు మరియు విశ్వవిద్యాలయాలు పాల్గొన్నాయి, అక్కడ అత్యాధునిక డిజైన్ సాఫ్ట్‌వేర్ సాంకేతికతలను ప్రదర్శించే ఒక వేదిక ఆవిష్కరించబడింది. పాల్గొనే కంపెనీలు తాజా సాంకేతికతలకు ప్రాప్యత పొందుతాయి, కాగా TSMC జపాన్ మార్కెట్‌లో తన ఉనికిని పెంచుకునే అవకాశాలను వెతుకుతోంది.

AI మరియు స్మార్ట్‌ఫోన్‌ల వంటి ఆధునిక సెమీకండక్టర్ రంగాల్లో పోటీ పెరుగుతున్నందున, TSMC జపాన్ ప్రత్యేక అవసరాలకు అనుకూలమైన సాంకేతికతలను పరిచయం చేయాలని, కొత్త వ్యాపార అవకాశాలను పెంపొందించాలని లక్ష్యంగా పెట్టుకుంది.

Japanese (日本語)


TSMC、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうか半導体はんどうたい設計せっけい技術ぎじゅつ拡大かくだい

台湾たいわん主要しゅよう半導体はんどうたい受託じゅたく製造せいぞう企業きぎょうであるTSMCは、日本にほん企業きぎょうとの協力きょうりょく強化きょうかし、設計せっけい技術ぎじゅつのサポートを拡大かくだいする計画けいかく発表はっぴょうしました。東京とうきょう開催かいさいされたイベントでは、やく70の日本にほん企業きぎょう大学だいがく参加さんかし、最先端さいせんたん設計せっけいソフトウェア技術ぎじゅつ紹介しょうかいするプラットフォームが公開こうかいされました。参加さんか企業きぎょうは、最新さいしん技術ぎじゅつへのアクセスが可能かのうとなり、TSMCは日本にほん市場しじょうでの存在感そんざいかんたかめる機会きかい模索もさくしています。

AIやスマートフォンけの先端せんたん半導体はんどうたい分野ぶんや競争きょうそう激化げきかするなか、TSMCは日本にほんのニーズに特化とっかした技術ぎじゅつ導入どうにゅう目指めざすことで、あたらたなビジネス機会きかい創出そうしゅつはかっています。

Sentence Quiz (文章問題)

TSMC యొక్క చర్య జపాన్ కంపెనీలకు నిజంగా పెద్ద అవకాశమని! సాంకేతిక సహకారం పురోగమిస్తే గొప్పగా ఉంటుంది.

TSMCの動き、まさに日本企業にとって大きなチャンス!技術連携が進むといいですね。

జపనీస్ కంపెనీలు విదేశాల్లో విస్తరించడానికి లక్ష్యంగా ఉంటే, ఇలాంటి వేదికల్లో పాల్గొనడం అవసరమై ఉండవచ్చు. నేను దీని కోసం ఎదురుచూస్తున్నాను!

日本の企業が海外進出を狙うなら、こういうプラットフォーム参加は必須かも。期待してます!

అర్ధకండక్టర్ పరిశ్రమలో పోటీ తీవ్రముగా ఉంది, కానీ TSMC యొక్క సాంకేతిక మద్దతుతో, జపాన్ ఓడిపోవడానికి వీల్లేదు!

半導体業界の競争は激しいけど、TSMCの技術支援で日本も負けてられない!

TSMC యొక్క సాంకేతిక నైపుణ్యం నిజంగా అద్భుతం. జపాన్ కంపెనీలు ఈ తరంగాన్ని అందుకుని అభివృద్ధి చెందాలని నేను ఆశిస్తున్నాను.

TSMCの技術力は本当にすごい。日本の企業もこの波に乗って成長してほしい。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaTelugu
半導体はんどうたいఅర్ధవాహక
協力きょうりょくసహకారం
技術的ぎじゅつてきసాంకేతిక
進歩しんぽపురోగతులు
参加さんかపాల్గొనడం
披露ひろうప్రదర్శించడం
機会きかいఅవకాశాలు
競争きょうそうపోటీ
パートナーシップぱーとなーしっぷభాగస్వామ్యాలు
統合するとうごうするఏకీకరణం
具体的にぐたいてきにప్రత్యేకంగా
製造業者せいぞうぎょうしゃతయారీదారు
強化するきょうかするమెరుగుపరచు
プラットフォームぷらっとふぉーむప్లాట్‌ఫారమ్
公開こうかいవిమోచనం
存在そんざいఉనికి
領域りょういきరాజ్యం
強化きょうかబలపరచడం
拡大かくだいవిస్తరించు
舗装ほそうపాతర.

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (మధ్యస్థులు), వార్తలు