ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์การโจรกรรมและการบาดเจ็บซึ่งมีผู้หญิงคนหนึ่งถูกลักพาตัวในเมืองอิชิคาวะ จังหวัดชิบะ ตำรวจได้ออกประกาศตามหาผู้ต้องสงสัยวัย 21 ปี ริคุโตะ คูโบตะ วัย 21 ปี ซึ่งกำลังหลบหนีอยู่ เชื่อกันว่าเขามีส่วนเกี่ยวข้องในคดีปล้นและฆาตกรรมในเมืองโยโกฮาม่า
ในการดำเนินการนี้ ตำรวจกำลังเรียกร้องข้อมูลและเสนอรางวัลสูงถึง 3 ล้านเยนสำหรับข้อมูลอันมีค่า คูโบต้าถือเป็น 1 ในผู้กระทำความผิดอย่างน้อย 3 คน โดยอีก 2 คนถูกจับกุมแล้ว
ตำรวจยังคงติดตามเบาะแสของคูโบต้าต่อไป
Japanese (日本語)
千葉女性連れ去り事件で久保田容疑者を指名手配、情報提供に300万円の報奨金
千葉県市川市で女性が連れ去れた強盗致傷事件に関連して、警察は逃走中の21歳の久保田陸斗容疑者を公開指名手配しました。彼は横浜市の強盗殺人事件にも関与していると見られています。
これに関連して、警察は情報提供を呼びかけ、有力な情報には最高300万円の報奨金が支払われるとしています。久保田容疑者は少なくとも3人いる実行役の1人とされており、既に他の2名が逮捕されています。
警察は引き続き久保田容疑者の行方を追っています。
Sentence Quiz (文章問題)
น่ากลัวเกินไป... หวังว่าพวกมันจะโดนจับได้เร็วๆ นี้
怖すぎる…早く捕まってほしい。
คุณไม่ควรเข้าไปยุ่งเกี่ยวกับงานพาร์ทไทม์ที่ร่มรื่น
闇バイトなんて絶対に手を出しちゃダメだね。
ข้อมูล 3 ล้าน แต่เสี่ยงอันตรายถึงชีวิต
情報提供で300万か、でも命がけだな。
ภาพจากกล้องวงจรปิดมักจะกลายเป็นปัจจัยชี้ขาด
防犯カメラの映像が決め手になることも多いね。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Thai |
---|---|---|
誘拐 | ゆうかい | การลักพาตัว |
加害者 | かがいしゃ | ผู้กระทำความผิด |
行方 | ゆくえ | ที่อยู่ |
強盗殺人 | ごうとうさつじん | การปล้น-การฆาตกรรม |
インシデント | いんしでんと | เหตุการณ์ |
容疑者 | ようぎしゃ | สงสัย |
公に | おおやけに | ต่อสาธารณะ |
指名手配通知 | しめいてはいつうち | ต้องการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า |
情報 | じょうほう | ข้อมูล |
報酬 | ほうしゅう | รางวัล |
貴重な | きちょうな | มีค่า |
信じられている | しんじられている | เชื่อ |
関与している | かんよしている | ที่เกี่ยวข้อง |
接続 | せつぞく | การเชื่อมต่อ |
提供 | ていきょう | การเสนอขาย |
考慮された | こうりょされた | ที่พิจารณา |
継続する | けいぞくする | ดำเนินการต่อ |
追求する | ついきゅうする | ไล่ตาม |
逮捕された | たいほされた | ถูกจับ |
インシデント | いんしでんと | เหตุการณ์ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.