นักแสดงทาคุมิ ไซโตะปรากฏตัวในรายการทอล์คโชว์ TBS "A-Studio+" เป็นครั้งแรกในรอบ 12 ปี และพูดคุยเกี่ยวกับการมีส่วนร่วมในอดีตของเขาในรายการ R-1 Grand Prix ในฐานะนักแสดงตลกสวมหน้ากาก เขาปรากฏตัวเป็นตัวละครชื่อ "พิตติน" และเปิดเผยว่าเขาเข้าเรียนที่ NSC Tokyo
ไซโตะซ่อนตัวตนที่แท้จริงของเขาไม่ให้เพื่อนๆ เห็น แต่ภายหลังได้กล่าวถึงว่าเขาได้รับการยกย่องให้เป็นนักเรียนชั้น 23 ของ NSC เขายังพูดถึงการที่เขาทำกิจกรรมในฐานะนักแสดงตลก รวมถึงความคิดและประสบการณ์เบื้องหลังอีกด้วย
การปรากฏตัวครั้งนี้ได้ตอกย้ำถึงความรอบรู้ของ Saito อีกครั้ง และความท้าทายของเขาในสาขาต่างๆ ไม่ใช่แค่การแสดง ได้กลายเป็นหัวข้อสนทนา
Japanese (日本語)
斎藤工、覆面芸人としての過去を語る - 12年ぶりの「A-Studio+」出演で明かされた秘密
俳優の斎藤工がTBS系トーク番組「A-Studio+」に12年ぶりに出演し、覆面芸人としてR-1グランプリに参加した過去を語りました。彼は「人印」というキャラクターとして出演し、NSC東京に通っていたことも明かしました。
斎藤は同期には自身の正体を隠していたが、その後、NSCの23期生としてクレジットされていると紹介しました。彼がどのようにして芸人としての活動を行っていたのか、その背景にある思いや経験についても語られました。
この出演によって、斎藤の多才な一面が改めて注目され、俳優業だけでなく様々な分野での挑戦が話題となっています。
Sentence Quiz (文章問題)
น่าแปลกใจที่ทาคุมิ ไซโตะเป็นนักแสดงตลกสวมหน้ากาก! เขาเก่งมาก!
斎藤工が覆面芸人だったなんて驚き!多才すぎる!
มันเป็นความเชื่อมโยงที่คาดไม่ถึงที่พวกเขามีความร่วมสมัยกับ Reiwa Roman
令和ロマンと同期だったとは、意外な繋がりがあったんだね。
ฉันสงสัยว่าการเข้าเรียนแค่แสดงตลกพลิกกลับเป็นอย่างไร
フリップ芸だけで授業受けてたって、どんな感じだったんだろう?
คนที่ดูอยู่คงไม่รู้ว่าทาคุมิ ไซโตอยู่ใต้หน้ากาก
覆面の下に斎藤工がいたなんて、見てた人は気づかなかっただろうな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Thai |
---|---|---|
参加 | さんか | การมีส่วนร่วม |
コメディアン | こめでぃあん | นักแสดงตลก |
キャラクター | きゃらくたー | อักขระ |
明らかにした | あきらかにした | เปิดเผย |
出席した | しゅっせきした | เข้าร่วม |
アイデンティティ | あいでんてぃてぃ | ตัวตน |
クレジットされた | くれじっとされた | ให้เครดิต |
従事している | じゅうじしている | มีส่วนร่วม |
アクティビティ | あくてぃびてぃ | กิจกรรม |
経験 | けいけん | ประสบการณ์ |
外見 | がいけん | รูปร่าง |
強調された | きょうちょうされた | เน้น |
多才な | たさいな | อเนกประสงค์ |
課題 | かだい | ความท้าทาย |
さまざまな | さまざまな | หลากหลาย |
議論 | ぎろん | การอภิปราย |
言及された | げんきゅうされた | กล่าวถึง |
考え | かんがえ | ความคิด |
仲間 | なかま | เพื่อนร่วมงาน |
フィールド | ふぃーるど | สาขา |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.