N1-Katutubong (Bihasa) Balita

Ang 50th House of Representatives election, ang una pagkatapos ng LDP slush fund scandal, ay nakatuon sa naghaharing partido na kumukuha ng mayorya.

Ang 50th House of Representatives na halalan ay ginanap noong ika-27, kung saan ang mga repormang pampulitika at mga hakbang sa ekonomiya bilang tugon sa iskandalo ng factional slush fund ng Liberal Democratic Party ang mga pangunahing isyu. Ang focus ay sa kung ang Liberal Democratic Party at Komeito ay makakakuha ng mayorya ng 233 na puwesto, kung saan si Punong Ministro Shigeru Ishiba ang nagtatakda ng mayorya bilang linya ng tagumpay para sa mga naghaharing partido.

Ang halalan na ito ay ang una sa tatlong taon mula noong Oktubre 2021, na may kabuuang 1,344 na kandidatong tumatakbo para sa lahat ng 465 na puwesto, kabilang ang 289 na single-member na distrito at 176 na proporsyonal na representasyong upuan. Bumaba sa 24.32% ang voter turnout hanggang 4 p.m.

Ang mga partido ng oposisyon ay nakipaglaban sa koordinasyon ng kandidato, ngunit ang Constitutional Democratic Party at ang Democratic Party for the People ay tila nakakuha ng isang tiyak na antas ng suporta. Bukod pa rito, ang pagsasaayos ng "10 pagtaas 10 pagbaba" para sa mga distritong nag-iisang miyembro ay inilapat sa unang pagkakataon, at idinaos din sa parehong araw ang isang by-election para sa nasasakupan ng House of Councilors Iwate.

Japanese (日本語)


みんとううらがねけんはつだい50かいしゅういんせんとうはんすうかくとくしょうてん

だい50かい衆院選しゅういんせんが27にちおこなわれ、自民党じみんとう派閥はばつ裏金うらがね事件じけんけた政治改革せいじかいかく経済対策けいざいたいさくおも争点そうてんとなっています。自民じみん公明こうめい両党りょうとう過半数かはんすうの233議席ぎせき獲得かくとくできるかが焦点しょうてんで、石破茂いしばしげる首相しゅしょう与党よとう過半数かはんすう勝敗しょうはいラインと設定せっていしています。

今回こんかい選挙せんきょは2021ねん10がつ以来いらい3ねんぶりで、小選挙区しょうせんきょく289、比例代表ひれいだいひょう176のぜん465議席ぎせきたいし、けい1344にん立候補りっこうほしました。投票率とうひょうりつ午後ごご4時点じてんで24.32%と低下ていかしています。

野党やとう候補者こうほしゃ調整ちょうせい苦戦くせんしましたが、立憲民主党りっけんみんしゅとう国民民主党こくみんみんしゅとう一定いってい支持しじている様子ようすです。また、小選挙区しょうせんきょくの「10ぞう10げん」がはつ適用てきようされ、参院さんいん岩手いわて選挙区せんきょく補欠選挙ほけつせんきょ同日どうじつ実施じっしされました。

Sentence Quiz (文章問題)

Kung ang naghaharing partido ay makakakuha ng mayorya, inaasahan ko ang mga resulta ngayong gabi!

「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」

Kapansin-pansin na makita kung gaano kalaki ang magiging epekto ng iskandalo ng slush fund.

「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」

Gusto kong obserbahan nang mabuti kung hanggang saan lalago ang momentum ng partido ng oposisyon.

「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」

Nag-aalala ako tungkol sa mababang turnout ng mga botante; Nais kong maging mas interesado ang mga tao.

「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaTagalog
派閥的はばつてきpangkatin
裏工作うらこうさくslush
比例したひれいしたproporsyonal
表現ひょうげんrepresentasyon
選挙区せんきょくnasasakupan
調整ちょうせいkoordinasyon
反対はんたいpagsalungat
調整ちょうせいpagsasaayos
大多数おおたすうkaramihan
改革かいかくmga reporma
経済けいざいpangkabuhayan
対策たいさくmga hakbang
スキャンダルすきゃんだるiskandalo
候補者こうほしゃmga kandidato
投票率とうひょうりつturnout
支配しはいnaghahari
選挙せんきょhalalan
勝利しょうりtagumpay
サポートさぽーとsuporta
減少げんしょうpagbaba

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Katutubong (Bihasa), Balita