N3-N2 (Gitna) Anime/Manga Balita Laro ng Bidyo

Ikebukuro Halloween Cosplay Festival 2024, na ginanap na may pinakamalaking bilang ng mga dumalo kailanman.

Ikebukuro Halloween Cosplay Festival 2024 (Source: アニメ!アニメ!)

Ang "Ikebukuro Halloween Cosplay Festival 2024 Powered by dwango" ay ginanap sa unang pagkakataon sa loob ng tatlong araw mula Oktubre 25 hanggang 27, 2024, na umakit ng 161,000 na dumalo. Sa unang araw, ang "Ike-Halo Night" ay nagtampok ng photo session at social gathering sa backdrop ng night view sa Sunshine City, na ikinatuwa ng maraming kalahok.

Noong ika-26, naganap ang "Ike-Halo Special Ceremony", kung saan si Toshimi Takashima, ang ward mayor, at ang mga direktor ng Dwango ay nagpakita sa cosplay, at isang parada na umani ng palakpakan mula sa maraming manonood ay ginanap. Higit pa rito, sa pangunahing yugto sa Naka-Ikebukuro Park, ang magkakaibang mga programa at mga kalahok sa iba't ibang bansa ay nasiyahan sa kanilang sarili, na nagpapataas ng apela ng espesyal na kaganapang ito.

Bukod pa rito, pinatakbo ang isang espesyal na serbisyong "IKEBUS" na nakipag-ugnayan sa lokal na komunidad, na nagpapahintulot sa mga kalahok na magbahagi ng isang espesyal na oras.

Japanese (日本語)


池袋いけぶくろハロウィンコスプレフェス2024、過去かこ最大さいだい来場者数らいじょうしゃすう盛大せいだい開催かいさい

池袋いけぶくろハロウィンコスプレフェス2024 Powered by dwango」が2024ねん10がつ25にちから27にちはじめて3日間かかん開催かいさいされ、過去最大かこさいだいの16まん1千人せんにん来場らいじょうしました。初日しょにちの「いけハロナイト」では、サンシャインシティで夜景やけい背景はいけいにした撮影会さつえいかい交流会こうりゅうかいおこなわれ、おおくの参加者さんかしゃたのしみました。

26にちには「いけハロスペシャルセレモニー」が開催かいさいされ、高際たかぎわみゆき区長くちょうやドワンゴ取締役とりしまりやくらがコスプレで登場とうじょうし、おおくのギャラリーが歓声かんせいげるパレードもおこなわれました。さらに中池袋なかいけぶくろ公園こうえんのメインステージでは多様たようなプログラムや国際色豊こくさいしょくゆたかな参加者さんかしゃたのしみ、特別とくべつなイベントとしての魅力みりょく一層高いっそうたかまりました。

また、地域ちいき連携れんけいした「IKEBUS」専用便せんようびん運行うんこうされ、参加者さんかしゃ特別とくべつ時間じかん共有きょうゆうしました。

Sentence Quiz (文章問題)

Ang Ikebukuro Halloween ay nagiging mas kapana-panabik bawat taon! Abangan din ang susunod na taon!

「池ハロ、年々盛り上がってるね!来年も楽しみ!」

Buti na lang makakasali ang mga magulang at anak. Parang ang saya ng mga bata!

「親子で参加できるのがいいね。子どもたちも楽しそう!」

Dumadami na ang mga kalahok mula sa ibang bansa, kaya nagiging international event na ito.

「海外からの参加者も増えてるなんて、国際的なイベントになってきたね。」

Gusto kong sumakay sa espesyal na IKEBUS! Siguradong sasakay ako nito sa susunod na taon!

「IKEBUSの特別便、乗ってみたかった!来年は絶対乗る!」

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaTagalog
コスプレこすぷれCosplay
出席者しゅっせきしゃMga dadalo
背景はいけいBackdrop
しきSeremonya
参加者さんかしゃMga kalahok
多様なたようなMagkakaiba
国際的にこくさいてきにSa buong mundo
控訴こうそapela
調整されたちょうせいされたCoordinated
コミュニティこみゅにてぃKomunidad
操作されたそうさされたPinaandar
参加者さんかしゃMga kalahok
集会しゅうかいPagtitipon
見物人けんぶつにんMga nanonood
強化きょうかPagpapahusay
魅力的なみりょくてきなNang-aakit
記録きろくItala
プログラムぷろぐらむMga Programa
特別とくべつEspesyal
サービスさーびすSerbisyo

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N3-N2 (Gitna), Anime/Manga, Balita, Laro ng Bidyo