N1-Katutubong (Bihasa) Balita

Napag-alaman ng Tokyo High Court na labag sa konstitusyon ang hindi pagkilala sa same-sex marriage ngunit ibinasura ang claim sa kabayaran.

Ang Tokyo High Court ay nagpasiya na ang batas na hindi kumikilala sa same-sex marriage ay labag sa konstitusyon, ngunit ibinasura ang claim sa kabayaran laban sa estado. Ito ang pangalawang kaso sa antas ng apela sa buong bansa, na parehong itinuring na labag sa konstitusyon. Nagtalo ang mga mag-asawang magkaparehong kasarian na ang batas na hindi kumikilala sa kasal ng parehong kasarian ay hindi makatwiran at may diskriminasyon, ang isang katulad na paghahabol ay ginawa sa paunang paglilitis, ngunit hindi tinanggap ang mga paghahabol sa kabayaran. Ito ay nagpapahiwatig na ang mga legal na debate sa same-sex marriage ay malamang na magpatuloy. Ang mga panlipunang talakayan kung paano dapat garantisado ang mga karapatan ng magkaparehong kasarian ay inaasahang magiging mas aktibo. Higit pa rito, binibigyang pansin ang mga resulta ng iba pang katulad na mga demanda.

Japanese (日本語)


東京とうきょう高裁こうさい同性どうせいこん認可にんか憲法けんぽう違反いはん判断はんだん賠償ばいしょう請求せいきゅう却下きゃっか

東京とうきょう高等こうとう裁判所さいばんしょは、同性どうせいこんみとめない法律ほうりつ憲法けんぽう違反いはんすると判断はんだんしましたが、くにへの賠償ばいしょう請求せいきゅう退しりぞけました。この裁判さいばん全国ぜんこくこされた同様どうよう裁判さいばんの2しんとしては2けんで、いずれも憲法けんぽう違反いはんとされています。

同性どうせいカップルは、同性どうせいこんみとめない法律ほうりつ不合理ふごうり差別的さべつてきだとうったえており、初審しょしんでも類似るいじ指摘してきがされていましたが、賠償ばいしょう請求せいきゅうみとめられませんでした。

これにより、同性どうせいこんをめぐる法的ほうてき議論ぎろん今後こんごつづきそうです。同性どうせいカップルの権利けんりがどのように保障ほしょうされるべきか、社会的しゃかいてき議論ぎろん一層いっそう活発かっぱつすることが予想よそうされます。また、ほか同様どうよう裁判さいばん結果けっかにも注目ちゅうもくあつまっています。

Sentence Quiz (文章問題)

Sa wakas, kaunting pag-unlad! Pero nakakahiya na hindi naibigay ang kabayaran.

ようやく少し前進だね!でも賠償が認められなかったのは残念。

Ang patuloy na mga desisyon sa mga paglabag sa konstitusyon ay isang makabuluhang pag-unlad. Asahan ang mga aksyon sa hinaharap!

憲法違反の判断が続くのは大きな進展。今後の動きに期待!

Pakiramdam ko ay masyadong mahaba ang pag-unlad sa pag-unawa, ngunit papalapit na ako sa tagumpay.

理解が進むのに時間がかかりすぎてる気もするけど、勝利に近づいてる。

Ang mga tunay na pagsubok ay nag-iipon upang baguhin ang hinaharap. Paggalang sa matapang na pagkilos.

地道な裁判の積み重ねが、未来を変えるんだね。勇気ある行動に敬意。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaTagalog
違憲いけんlabag sa konstitusyon
控訴こうそpaghahabol
差別的さべつてきdiskriminasyon
補償ほしょうkabayaran
全国的ぜんこくてきsa buong bansa
不合理ふごうりhindi makatwiran
違憲いけんlabag sa konstitusyon
却下されたきゃっかされたnadismiss
補償ほしょうkabayaran
認識するにんしきするpagkilala
同性どうせいparehong kasarian
カップルかっぷるmag-asawa
保証ほしょうgarantiya
討論とうろんmga debate
議論ぎろんmga talakayan
注意ちゅういpansin
結果けっかresulta
初期しょきinisyal
類似したるいじしたkatulad
試みこころみpagsubok

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N1-Katutubong (Bihasa), Balita