كېلەر ئايدىن باشلاپ ، يېڭى قانۇن ۋېلىسىپىتتە «يان تېلېفون ئىشلەتكەندە ماشىنا ھەيدەش» چەكلىنىدۇ. بۇ ئۆزگىرىشنى كۆزدە تۇتۇپ ، ساقچى خادىملىرى توكيونىڭ ئوتتا ۋاردتىكى ئىكېگامى بېكىتى ئالدىدا تەشۋىقات پائالىيىتى ئېلىپ بېرىپ ، ئاممىغا پات يېقىندا ئېلىپ بېرىلىدىغان قانۇن تۈزىتىش كىرگۈزۈش توغرىسىدا ئۇقتۇردى.
تۈزىتىلگەندىن كېيىنكى يول قاتناش قانۇنىدا يەنە «يان تېلېفون ئىشلەتكەندە ماشىنا ھەيدەش» ۋە «ھاراق ئىچىپ ماشىنا ھەيدىگەنلەر» قاتارلىق جازالار ئوتتۇرىغا قويۇلغان. 1-ئايدىن ئالدىنقى ئايغىچە ، «يانفون ئىشلەتكەندە ماشىنا ھەيدەش» سەۋەبىدىن 34 قېتىم ھادىسە يۈز بەرگەن بولۇپ ، كۆپىنچە ۋەقەلەر شوپۇرلارنىڭ ئېكرانىغا تىكىلىپ قارىشىنى كەلتۈرۈپ چىقارغان.
ئىكېگامى ساقچىخانىسى بۇ يېڭى بەلگىلىمىنىڭ ئاڭلىقلىقى ۋە ئىجرا قىلىنىشىنى كۈچەيتىشنى مەقسەت قىلىدۇ.
Japanese (日本語)
自転車運転中のスマホ使用禁止へ:池上警察が啓発キャンペーン実施
来月から、新しい法律により自転車での「携帯電話使用中の運転」が禁止されます。この変更を見越して、警察官は大田区池上駅前で、今後の法改正について市民に知らせるための啓発キャンペーンを実施しました。
改正された道路交通法では、「携帯電話使用中の運転」に加えて「飲酒運転」に対する罰則も導入されています。今年1月から先月までに、「携帯電話使用中の運転」に起因する事故が34件発生しており、ほとんどの事故は運転者が画面を見ていたことが原因です。
池上警察署は、これらの新しい規制の認識向上と施行を強化する予定です。
Sentence Quiz (文章問題)
«دىققىتى چېچىلىپ ماشىنا ھەيدەش» نى چەكلەش تەبىئىي! پىيادىلەرنىڭ بىخەتەرلىكى بىرىنچى ئورۇندا تۇرىدۇ.
「ながら運転」禁止は当然!歩行者の安全が第一。
جازانىڭ تېخىمۇ قاتتىق بولۇشى ياخشى. مەن ھادىسىنىڭ ئازىيىشىنى كۆرۈشنى خالايمەن.
罰則が厳しくなるのは良いこと。事故を減らしてほしい。
ۋېلىسىپىتلەر ماشىنىغا ئوخشاش قائىدىگە ئەمەل قىلىشى كېرەك.
自転車も車と同じようにルールを守るべきだね。
مەن تەسىر ئاستىدا ماشىنا ھەيدەشكە زەربە بېرىشكە قوشۇلىمەن! ئالدى بىلەن بىخەتەرلىك.
酒気帯び運転も取り締まるのは賛成!安全第一で。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Uyghur |
---|---|---|
禁止する | きんしする | ھارام |
期待 | きたい | ئىنتىزارلىق |
認識 | にんしき | تونۇش |
キャンペーン | きゃんぺーん | سەپەرۋەرلىك |
改正 | かいせい | تۈزىتىش |
改訂版 | かいていばん | تۈزىتىلدى |
ペナルティ | ぺなるてぃ | جازا |
影響 | えいきょう | تەسىر |
帰属 | きぞく | خاسلىق |
インシデント | いんしでんと | ۋەقەلەر |
執行 | しっこう | ئىجرا قىلىش |
規制 | きせい | بەلگىلىمە |
実施した | じっしした | ئېلىپ بېرىلدى |
今後の | こんごの | كېلىۋاتىدۇ |
導入します | どうにゅうします | تونۇشتۇرىدۇ |
結果として | けっかとして | نەتىجىدە |
強化する | きょうかする | كۈچەيتىڭ |
努力 | どりょく | تىرىشچانلىق |
役員 | やくいん | ئەمەلدارلار |
凝視 | ぎょうし | قاراپ تۇراتتى |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.