Уряд вирішив розпочати роботу «Ліцензії на мій номер», яка об’єднує картку «Мій номер» і посвідчення водія, з 24 березня наступного року. Ця інтеграція необов’язкова, і традиційні водійські права все ще можна використовувати.
My Number License пропонує онлайн-курси поновлення ліцензій для відмінних водіїв і спрощує процедури зміни адреси. Комісія за поновлення становить 2100 ієн за ліцензію My Number, 2850 ієн за традиційну ліцензію та 2950 ієн за використання обох.
Крім того, громадські коментарі, проведені Національною поліцією, містили думки щодо різниці в оплаті послуг із традиційною ліцензією.
Japanese (日本語)
マイナンバーカードと運転免許証の一体化「マイナ免許証」、来年3月24日から運用開始
政府は、マイナンバーカードと運転免許証を一体化した「マイナ免許証」の運用を来年3月24日に開始すると決定しました。この一体化は任意で、従来の免許証も引き続き使用可能です。
マイナ免許証は、優良運転者向けにオンラインでの免許更新講習を提供し、住所変更時の手続きが簡素化されます。更新手数料は、マイナ免許証が2,100円、従来の免許証が2,850円、両方を持つ場合は2,950円となります。
また、警察庁が実施したパブリックコメントには、従来の免許証との手数料の差に意見が寄せられました。
Sentence Quiz (文章問題)
Мій номер водійського посвідчення здається зручним, але мене хвилює питання керування особистою інформацією.
マイナ免許証、便利そうだけど個人情報の管理が心配だな。
Я радий, що плата за поновлення стає дешевшою, але я сподіваюся, що процес не стане складним.
更新料が安くなるのは嬉しいけど、手続きが複雑にならないといいな。
Чудово мати можливість проходити онлайн-курси! Це економить час.
オンライン講習が受けられるのはありがたい!時間の節約になるね。
Я точно хочу, щоб плата за традиційне водійське посвідчення та посвідчення водія My Number були уніфіковані.
従来の免許証とマイナ免許証の手数料、確かに統一してほしいな。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Ukranian |
---|---|---|
統合 | とうごう | Інтеграція |
オプション | おぷしょん | Додатково |
伝統的 | でんとうてき | Традиційний |
更新 | こうしん | Оновлення |
手続き | てつづき | Процедури |
簡素化する | かんそかする | Спрощує |
実施された | じっしされた | Проведено |
意見 | いけん | Думки |
違い | ちがい | Різниця |
素晴らしい | すばらしい | Чудово |
住所 | じゅうしょ | Адреса |
変更 | へんこう | Зміни |
ライセンス | らいせんす | Ліцензія |
政府 | せいふ | Уряд |
作戦 | さくせん | Операція |
決定した | けっていした | Вирішив |
国立 | くにたち | Національний |
代理店 | だいりてん | Агентство |
公共 | こうきょう | Громадський |
コメント | こめんと | Коментарі |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.