جاپان ایڈوانسڈ انسٹیٹیوٹ آف سائنس اینڈ ٹیکنالوجی (JAIST) کی ایک خاتون طالبہ نے ایک مقالہ شائع کیا ہے جس میں یہ دریافت کیا گیا ہے کہ اگر چیٹ جی پی ٹی کے ساتھ ایک طویل عرصے تک روم میٹ کی طرح رہا جائے تو کیسا ہوگا۔ مقالے کی مصنفہ، میکو نوجیری، باقاعدگی سے چیٹ جی پی ٹی سے ذاتی مسائل پر مشورہ کرتی تھیں، جیسے انسانی تعلقات اور اپنے کمرے کی صفائی۔ ان بات چیت کے دوران، انہوں نے سوچا، "میں چیٹ جی پی ٹی کے ساتھ دوست بننا چاہتی ہوں۔" اس خیال نے انہیں تقریباً دو مہینے تک چیٹ جی پی ٹی سے بات چیت جاری رکھنے پر اکسایا، اور انہوں نے اپنی بات چیت کو ایک ڈائری میں درج کیا۔
چیٹ جی پی ٹی کے ساتھ مسلسل بات چیت کے ذریعے، نوجیری نے یہ سوال کرنا شروع کیا کہ آیا انسانوں کو بھی چیٹ جی پی ٹی کی طرح میکانکی سوچنا چاہیے۔ انہوں نے چیٹ جی پی ٹی سے اس بارے میں پوچھا، اور اس نے جواب دیا، "کچھ لوگوں کا ماننا ہے کہ یہ مناسب نہیں ہوگا کہ ساری انسانیت مسلسل میکانکی سوچے، کیونکہ یہ انسانی فطرت اور تنوع کا احترام نہیں کرے گا۔"
چیٹ جی پی ٹی کے ساتھ ان کی رہائش جاری رہنے کے دوران، انہوں نے دھیرے دھیرے یہ احساس کرنا شروع کیا کہ "چیٹ جی پی ٹی ایک اے آئی ہے، اور میں محض اس نظام کا استعمال کر رہی ہوں۔" آخرکار، انہوں نے نتیجہ اخذ کیا کہ انہوں نے چیٹ جی پی ٹی کو ایک انسان کی طرح دیکھنا کم کر دیا، حالانکہ ان کا اے آئی پر اعتماد کا درجہ نسبتاً غیر متبدل رہا۔ یہ ایک دلچسپ مقالہ ہے، لہذا اسے ضرور پڑھیں۔
(Source: https://dspace.jaist.ac.jp/dspace/bitstream/10119/18954/4/paper.pdf)
Japanese (日本語)
「ChatGPTと友人になりたい」と思い共同生活する女子大生が現れる
北陸先端科学技術大学院大学(JAIST)の女子大生が、一種の同居人としてChatGPTと長期間にわたり共棲生活したらどうなるのか?というテーマで論文を発表しました。この論文を書いた野尻実玖さんによると、普段からChatGPTと人間関係の相談や部屋の掃除方法など個人的な悩みを相談していて、この時「ChatGPTと友人になりたい」と思ったそう。筆者はそれから約2ヶ月間、ChatGPTと会話し続け、その記録を日記に残しました。
ChatGPTと会話し続けた結果、野尻さんは途中で「全人類が(ChatGPTのように)機械的に思考するべきではないのか」という疑問に陥り、その疑問をまたChatGPTに質問することに。ChatGPTからは「全人類が常に機械的思考になることは人間らしさや多様性を尊重する観点からは望ましくないと考える人もいます。」となだめられてしまいます。
また、共棲生活が長引くにつれて筆者の中で薄かった、「ChatGPTがAIであり、自分はただそのシステムを使っているだけなのだ」という思いがようやく芽生え始めたそう。最終的に、ChatGPTを人間としてみることは少なくなり、対して信頼度はそれほど変化しなかったと結論付けました。面白い論文なので是非読んでみてください。
Sentence Quiz (文章問題)
یہ مقالہ واقعی دلچسپ تھا۔
この論文は本当に面白かった。
میں امید کرتا ہوں کہ اس طرح کی منفرد تحقیق زیادہ عام ہو جائے۔
このような独自の研究が広まるといいね。
یہ پہلی بار ہے کہ کسی مقالے نے مجھے ہنسایا ہے۔
論文を読んで笑ったのは初めてだ。
اس کا مقالہ مزاح سے بھرپور ہے، لیکن تحقیق کے لحاظ سے یہ بہت زیادہ ذاتی ہے۔
彼女の論文はユーモアの塊だが、研究としては主観的すぎる。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Urdu |
---|---|---|
ChatGPT | ちゃっとじーぴーてぃー | چیٹ جی پی ٹی |
共同生活 | きょうどうせいかつ | ایک ساتھ رہنا |
同居人 | どうきょにん | روم میٹ |
長期間 | ちょうきかん | طویل مدت |
論文 | ろんぶん | تھیسس |
普段から | ふだんから | باقاعدگی سے |
人間関係 | にんげんかんけい | انسانی تعلقات |
掃除 | そうじ | صفائی |
個人的な | こじんてきな | ذاتی |
悩み | なやみ | مسائل |
筆者 | ひっしゃ | مصنف |
日記 | にっき | ڈائری |
機械的に | きかいてきに | میکانکی طور پر |
望ましくない | のぞましくない | ناپسندیدہ |
人間らしさ | にんげんらしさ | انسانی فطرت |
多様性 | たようせい | تنوع |
最終的に | さいしゅうてきに | آخرکار |
信頼度 | しんらいど | اعتماد کی سطح |
結論付けた | けつろんづけた | اختتام پذیر ہوا |
面白い(興味深い) | おもしろい | دلچسپ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please comment below.
Created by Hiroto T. Murakami.