ہیروتسوگو کیمورا، جو گزشتہ اکتوبر میں یاٹ کے ذریعے دنیا کا چکر لگانے کے سفر پر روانہ ہوئے تھے، 9 تاریخ کو بحفاظت جاپان واپس پہنچ گئے، اور اس شاندار کارنامے کو انجام دینے والے سب سے کم عمر جاپانی بن گئے۔
ایک پریس کانفرنس میں، کیمورا نے کہا، "کل، میں نے اختتامی لائن تک پہنچنے پر ایک زبردست سکون محسوس کیا، اور آج، خوشی بے حد ہے۔ میں بہت خوش ہوں کہ میں نے یہ حاصل کیا۔"
اصلاً اوئیتا پریفیکچر سے تعلق رکھنے والے اور میری ٹائم سیلف ڈیفنس فورس کے سابق افسر کیمورا کا استقبال تقریب میں کینچی ہوریے نے کیا، جو بحر الکاہل کو عبور کرنے والے سب سے معمر شخص کے طور پر مشہور سمندری مہم جو ہیں۔ ہوریے نے کہا، "مجھے امید ہے کہ آپ دنیا کا چکر لگانے والے سب سے معمر شخص بننے کی کوشش کریں گے۔"
Japanese (日本語)
日本人最年少でヨットでの地球一周に24歳の木村啓嗣さんが成功
去年の10月からヨットでの世界一周のため出発していた木村啓嗣さんが9日、無事に日本に帰り、日本人最年少での快挙を達成しました。
木村さんは記者会見で、「昨日はゴールした安心感、今日はうれしさが強くなっている。やりきってよかった」と語りました。
大分県出身で、元海上自衛官の木村さんは、セレモニーで最高齢で太平洋横断に成功したことで知られる海洋冒険家の堀江謙一さんの祝福を受けました。堀江氏は「今度は世界最高齢で世界一周の記録樹立を目標に頑張ってほしい」と述べました。
Sentence Quiz (文章問題)
مبارک ہو، آپ نے دنیا کا چکر مکمل کر لیا!
世界一周達成おめでとう!
میں اس کی بہن کو جانتا ہوں۔
彼の姉と僕は知り合いです。
میں کبھی دنیا کے گرد سفر نہیں کر سکتا۔
僕は世界一周なんて絶対無理。
یہ دیکھ کر حیرت ہوتی ہے کہ کوئی اپنے مقررہ کام کو مکمل کر لے۔
なんでも最後までやりきることはすごいことだ。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Urdu |
---|---|---|
去年の10月 | きょねんのじゅうがつ | گزشتہ اکتوبر |
ヨット | よっと | کشتی |
世界一周 | せかいいっしゅう | کُرہ ارض کا چکر لگانا |
出発する | しゅっぱつする | روانہ ہونا |
無事に | ぶじに | محفوظ طریقے سے |
日本人最年少 | にっぽんじんさいねんしょう | سب سے کم عمر جاپانی |
快挙 | かいきょ | غیر معمولی کارنامہ |
達成する | たっせいする | حاصل کرنا |
記者会見 | きしゃかいけん | پریس کانفرنس |
ゴールする | ごーるする | منزل تک پہنچنا |
安心感 | あんしんかん | راحت کا احساس |
やりきる | やりきる | حاصل کیا |
海上自衛官 | かいじょうじえいかん | بحری سیلف ڈیفنس فورس |
知られる | しられる | مشہور ہے |
海洋冒険家 | かいようぼうけんか | بحری مہم جو |
セレモニー | せれもにー | تقریب |
最高齢 | さいこうれい | قدیم ترین |
太平洋 | たいへいよう | بحرالکاہل |
横断 | おうだん | صلیب |
述べた | のべた | کہا |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.