چِبا پریفیکچر کے اِچیکاوا شہر میں ایک عورت کے اغوا کے واقعے میں چوری اور زخمی ہونے کے سلسلے میں پولیس نے 21 سالہ مشتبہ شخص ریکوتو کوبوتا کے خلاف عوامی سطح پر وارنٹ جاری کیا ہے، جو کہ مفرور ہے۔ وہ یوکوہاما شہر میں ڈکیتی اور قتل کے کیس میں بھی ملوث سمجھا جاتا ہے۔
اس سلسلے میں پولیس معلومات کے لئے اپیل کر رہی ہے اور قیمتی معلومات کے لئے 30 لاکھ ین تک کا انعام پیش کر رہی ہے۔ کوبوتا کو کم از کم تین مجرموں میں سے ایک سمجھا جاتا ہے، جن میں سے دو کو پہلے ہی گرفتار کیا جا چکا ہے۔
پولیس کوبوتا کی موجودگی کے بارے میں معلومات حاصل کرنے کی کوشش کر رہی ہے۔
Japanese (日本語)
千葉女性連れ去り事件で久保田容疑者を指名手配、情報提供に300万円の報奨金
千葉県市川市で女性が連れ去れた強盗致傷事件に関連して、警察は逃走中の21歳の久保田陸斗容疑者を公開指名手配しました。彼は横浜市の強盗殺人事件にも関与していると見られています。
これに関連して、警察は情報提供を呼びかけ、有力な情報には最高300万円の報奨金が支払われるとしています。久保田容疑者は少なくとも3人いる実行役の1人とされており、既に他の2名が逮捕されています。
警察は引き続き久保田容疑者の行方を追っています。
Sentence Quiz (文章問題)
بہت ڈراونا... امید ہے کہ انہیں جلد پکڑ لیا جائے گا۔
怖すぎる…早く捕まってほしい。
آپ کو کبھی بھی مشکوک جز وقتی ملازمتوں میں ملوث نہیں ہونا چاہیے۔
闇バイトなんて絶対に手を出しちゃダメだね。
معلومات کے لیے 3 ملین، لیکن یہ زندگی کے لیے خطرناک خطرہ ہے۔
情報提供で300万か、でも命がけだな。
نگرانی کیمرے کی فوٹیج اکثر فیصلہ کن عنصر بن جاتی ہے۔
防犯カメラの映像が決め手になることも多いね。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Urdu |
---|---|---|
誘拐 | ゆうかい | اغوا |
加害者 | かがいしゃ | مجرم |
行方 | ゆくえ | مقام |
強盗殺人 | ごうとうさつじん | ڈکیتی-قتل |
インシデント | いんしでんと | واقعہ |
容疑者 | ようぎしゃ | مشکوک |
公に | おおやけに | عوامی طور پر |
指名手配通知 | しめいてはいつうち | مطلوبہ نوٹس |
情報 | じょうほう | معلومات |
報酬 | ほうしゅう | انعام |
貴重な | きちょうな | قیمتی |
信じられている | しんじられている | یقین کیا |
関与している | かんよしている | ملوث |
接続 | せつぞく | کنکشن |
提供 | ていきょう | پیشکش |
考慮された | こうりょされた | سمجھا جاتا ہے |
継続する | けいぞくする | جاری رکھنا |
追求する | ついきゅうする | تعاقب کرنا |
逮捕された | たいほされた | گرفتار |
インシデント | いんしでんと | واقعہ |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.