N5-N4 (ابتدائی) خبریں

ایک شخص کو پولیس اسٹیشن کے قریب سہولت کی دکان کو لوٹنے کی کوشش کرنے پر گرفتار کر لیا گیا۔

پولیس نے اطلاع دی ہے کہ کل دوپہر اوئیتا پریفیکچر میں ایک 18 سالہ نوجوان جو چاقو سے مسلح تھا، نے پولیس اسٹیشن کے قریب واقع ایک سہولت اسٹور کو لوٹنے کی کوشش کی۔ اس شخص نے دکان کے ملازم کو دھمکی دی اور پیسے کا مطالبہ کیا۔ خوفزدہ ہو کر ملازم موقع سے بھاگ گیا، اور اس شخص کو گشت کرنے والے افسران نے فوراً گرفتار کر لیا۔

آن لائن، اس بے وقوفانہ ڈکیتی کی کوشش نے بحث چھیڑ دی ہے، جس میں تبصرے جیسے "یہ کسی کامیڈی خاکے کے منظر کی طرح لگتا ہے" شامل ہیں۔

جدید جاپان میں، ڈکیتی کے واقعات نمایاں طور پر کم ہو کر تقریباً 1,000 کیسز سالانہ رہ گئے ہیں، لیکن دن دہاڑے ایک پولیس باکس کے قریب ڈکیتی کی کوشش شاید پہلی بار ہے۔

Japanese (日本語)


交番こうばんよこのコンビニで強盗ごうとうしようとしたおとこ逮捕たいほ


警察けいさつによると、昨日きのうひる大分県おおいたけん交番こうばんよこのコンビニで刃物はものった18さいおとこり、店員てんいんたいし「かねせ」とおどしたとのこと。店員てんいんおどろいてそのからし、おとこはパトロールちゅう警官けいかん現行犯げんこうはん逮捕たいほされた。

ネットじょうではこの馬鹿ばか強盗ごうとうたいし、「コントにてきそうなはなし」などと話題わだいがっています。

現代げんだい日本にほん強盗ごうとう事件じけんこるのは年間ねんかん1000けん程度ていどとかなりすくなくなってきましたが、昼間ひるま交番こうばんよこ強盗ごうとうしようとしたのはかれだけでしょうね。

Sentence Quiz (文章問題)

میں سوچتا ہوں کہ کیا وہ پولیس کے ہاتھوں پکڑے جانا چاہتا تھا۔

彼は警察に捕まりたかったのかなぁ。

18 سالہ کے لیے بہت بے وقوف۔

18歳の男にしては馬鹿すぎる。

جاپان میں ڈکیتیاں ہونا نایاب ہے۔

日本で強盗が起こるのは珍しい。

ایک سہولت اسٹور کو لوٹنے سے زیادہ پیسے نہیں ملتے۔

コンビニを強盗してもお金は得られない。

Related Words (関連ワード)

Toggle Button

JapaneseHiraganaUrdu
交番こうばんتھانہ
〜の横〜のよこکے ساتھ
昨日きのうکل
昼間ひるまدوپہر
大分県おおいたけんاوئیتا پریفیکچر
コンビニこんびにسہولت کی دکان
刃物はものچاقو
18歳じゅうはっさい18 سالہ
脅したおどしたخطرے میں
驚いたおどろいたچونک گیا
店員てんいんکلرک
その場から逃げ出したそのばからにげだしたموقع سے فرار ہو گیا
パトロール中のぱとろーるちゅうのگشت
逮捕されたたいほされたگرفتار کیا گیا
馬鹿なばかなاحمق
コントこんとمزاحیہ خاکہ
かなりかなりنمایاں طور پر
現代げんだいجدید
強盗ごうとうڈکیتی
事件じけんواقعہ

*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please comment below.

Created by Hiroto T. Murakami.

-N5-N4 (ابتدائی), خبریں