自29日起,关西的私营铁路开始引入非接触式信用卡支付。为了增强外国游客的便利性,并考虑到大阪关西世博会,将在包括近畿日本铁路、阪急铁路、大阪地铁和阪神电气铁路在内的共548个车站实施。
在大阪地铁的新大阪站,自动检票口安装了专用终端,仅需将卡片放在上面即可通过。
VISA、JCB、银联等卡片以及具有支付设置的智能手机也可以使用。
Japanese (日本語)
関西私鉄でクレジットカードタッチ決済導入、外国人旅行客の利便性向上へ
関西の私鉄で、クレジットカードを使ったタッチ決済が29日から導入されました。大阪・関西万博を意識して、外国人旅行客の利便性向上を図り、近畿日本鉄道、阪急電鉄、大阪メトロ、阪神電気鉄道の計548駅で実施されます。
大阪メトロの新大阪駅では、専用端末が自動改札機に取り付けられ、カードをかざすだけで通過できます。
VISAやJCB、銀聯などのカードや支払い設定がされたスマートフォンも利用可能です。
Sentence Quiz (文章問題)
终于在关西也可以使用触碰支付了!看起来我可以顺利移动了。
やっと関西でもタッチ決済が使えるようになった!これでスムーズに移動できそう。
我很高兴它及时赶上大阪世博会!我想外国游客也会很高兴。
大阪万博に間に合ってよかった!外国人観光客も喜ぶんじゃないかな。
方便是方便,但我也希望有适当的安全措施。
便利だけど、セキュリティ面もちゃんと対策してほしいな。
很高兴它能在智能手机上使用!对我这个健忘的人来说真是太完美了。
スマホでも使えるのありがたい!忘れっぽい私にはぴったり。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Chinese |
---|---|---|
非接触 | ひせっしょく | 非接触式 |
支払い | しはらい | 付款 |
導入された | どうにゅうされた | 介绍 |
鉄道 | てつどう | 铁路 |
便利性 | べんりせい | 便利 |
観光客 | かんこうきゃく | 游客 |
実装済み | じっそうずみ | 实施 |
駅 | えき | 车站 |
ターミナル | たーみなる | 终端 |
自動 | じどう | 自动 |
通路 | つうろ | 段落 |
ビザ | びざ | 签证 |
JCB | ジェーシービー | 杰西贝 |
銀聯 | ぎんれん | 银联 |
スマートフォン | すまーとふぉん | 智能手机 |
設定 | せってい | 设置 |
関西 | かんさい | 关西 |
日本 | にっぽん | 日本 |
阪急 | はんきゅう | 阪急 |
阪神 | はんしん | 阪神 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.