日本顶级YouTuber Hikakin(拥有1800万订阅者)生产的杯面正在引起轰动,因为它们以高昂的价格被转售。这款杯面是去年一款热门产品的重新发布,原价约为每杯300日元。然而,转售价已经飙升至高达1700日元,是原价的五倍多。 在销售的第一天,我去7-11购买它进行采访,但在入口处有一个标志写着“味噌金已售罄”。这种需求和随之而来的转售狂潮让人不禁想知道Hikakin从这些杯面中赚取了多少收入。
Japanese (日本語)
ヒカキンが売り出したカップ麺「みそきん」が約5倍の値段で転売される
登録者数1800万人を誇る日本のトップユーチューバーのヒカキンがプロデュースしたカップ麺が、高価格で転売されていると話題になっています。このカップ麺は去年販売された同商品の再販物で、定価は1杯約300円ですが、転売価格は最高で1700円と5倍以上となっています。
私も取材のため手に入れようと販売初日からセブンイレブンに行きましたが、店の入口に「みそきんは売り切れました」という張り紙が貼られていました。一体ヒカキンはこのカップ麺でいくら売り上げたのでしょうか?
Sentence Quiz (文章問題)
拥有1800万订阅者是一个记录。
1800万人の登録者数は記録的だ。
我想知道“味噌菌”是什么味道。
「みそきん」の味が知りたい。
Hikakin 的 YouTube 视频对孩子们来说很有趣。
ヒカキンのYouTubeは子どもたちにとって楽しい動画ばかりだ。
孩子们最向往的职业是YouTuber。
子どもたちがなりたい職業第1位はYouTuberだ。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Chinese |
---|---|---|
ヒカキン | ひかきん | HIKAKIN |
カップ麺 | かっぷめん | 杯面 |
値段 | ねだん | 价格 |
転売 | てんばい | 转售 |
登録者数 | とうろくしゃすう | 订阅者数量 |
ユーチューバー | ゆーちゅーばー | 油管博主 |
プロデュース | ぷろでゅーす | 生产 |
(法外な)高価格 | (ほうがいな)こうかかく | 高昂的价格 |
話題沸騰 | わだいふっとう | 引起轰动 |
去年 | きょねん | 去年 |
再販物 | さいはんぶつ | 转售商品 |
定価 | ていか | 原价 |
1杯あたり | 1ぱいあたり | 每杯 |
5倍 | ごばい | 五次 |
取材 | しゅざい | 面试 |
セブンイレブン | せぶんいれぶん | 七十一 |
売り切れ | うりきれ | 售罄 |
入口 | いりぐち | 入口 |
需要 | じゅよう | 需求 |
売り上げ | うりあげ | 销售 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.)
Created by Hiroto T. Murakami.