在爱知县,越来越多的公司在办公室引入桑拿,旨在维护员工的身心健康,促进沟通,提高组织力量,作为员工福利的一部分。例如,名古屋市的Tamadic公司和刈谷市的小林创意公司安装了桑拿,为员工和客户提供开放的交流空间。
企业桑拿俱乐部联盟的川田也赞赏桑拿作为促进平等连接的场所的作用。预计通过桑拿,工作场所内外的沟通将被激活,增强组织的整体凝聚力。
办公室桑拿有望在全国范围内推广,有助于促进福祉。预计将进一步安装,作为员工减压和恢复活力的场所。
Japanese (日本語)
愛知県内企業で広がるオフィスサウナ導入の動き
愛知県内の企業でオフィスにサウナを導入する動きが広がっており、従業員の福利厚生として心身の健康維持やコミュニケーション促進、組織力の向上を目指している。例えば、名古屋市のタマディックや刈谷市の小林クリエイトなどの企業がサウナを設置しており、従業員や顧客とのオープンなコミュニケーションの場としています。
企業サウナ部アライアンスの川田氏も、サウナがフラットなつながりを生む場としての役割を評価しています。サウナを通じて、職場内外でのコミュニケーションが活性化し、組織全体の結束力が高まるといった効果が期待されています。
オフィスサウナは今後も全国で広がり、ウェルビーイングの推進に寄与するとされています。従業員のストレス軽減やリフレッシュの場として、さらなる導入が進むことが予想されます。
Sentence Quiz (文章問題)
我嫉妒你可以在桑拿里放松自己!看起来工作也会进展顺利。
サウナでリフレッシュできるなんて羨ましい!仕事もはかどりそう。
办公室带桑拿房会成为一种趋势吗?
これからはサウナ付きのオフィスがトレンドになるのかな?
桑拿中的交流象征着新时代的工作方式。
サウナでのコミュニケーションが新しい時代の働き方を象徴してるね。
员工福利正在迅速发展!接下来会有什么?
企業の福利厚生がどんどん進化してる!次は何が来るんだろう?
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Chinese |
---|---|---|
県 | けん | 府 |
トレンド | とれんど | 趋势 |
紹介 | しょうかい | 介绍 |
サウナ | さうな | 桑拿房 |
オフィス | おふぃす | 办公室 |
維持する | いじする | 维护 |
物理的 | ぶつりてき | 物理的 |
メンタル | めんたる | 心理 |
健康 | けんこう | 健康 |
従業員 | じゅうぎょういん | 员工 |
コミュニケーション | こみゅにけーしょん | 沟通 |
組織の | そしきの | 组织的 |
利益 | りえき | 福利 |
インストール済み | いんすとーるずみ | 安装 |
提供 | ていきょう | 提供 |
感謝 | かんしゃ | 欣赏 |
接続 | せつぞく | 连接 |
全国的 | ぜんこくてき | 全国范围 |
幸福 | こうふく | 幸福感 |
インストール | いんすとーる | 安装 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.