第50屆眾議院選舉於27日舉行,主要議題圍繞在自由民主黨派系賄款醜聞的政治改革和應對經濟措施。選舉焦點在於自民黨和公明黨能否獲得233席的多數,首相石破茂將多數席位定為執政黨勝選的標準。
這次選舉是自2021年10月以來三年來的首次,共有1,344名候選人競逐全部465個席位,當中包括289個單一選區和176個比例代表席位。到下午4時為止,投票率已降至24.32%。
反對黨在候選人協調上存在困難,但立憲民主黨和國民民主黨似乎取得了一定的支持。此外,單一選區的“10增10減”調整首次應用,而參議院岩手選區的補選也於同日舉行。
Japanese (日本語)
自民党裏金事件後初の第50回衆院選、与党過半数獲得が焦点に
第50回衆院選が27日に行われ、自民党の派閥裏金事件を受けた政治改革や経済対策が主な争点となっています。自民・公明両党が過半数の233議席を獲得できるかが焦点で、石破茂首相は与党で過半数を勝敗ラインと設定しています。
今回の選挙は2021年10月以来3年ぶりで、小選挙区289、比例代表176の全465議席に対し、計1344人が立候補しました。投票率は午後4時時点で24.32%と低下しています。
野党は候補者調整に苦戦しましたが、立憲民主党や国民民主党は一定の支持を得ている様子です。また、小選挙区の「10増10減」が初適用され、参院岩手選挙区補欠選挙も同日実施されました。
Sentence Quiz (文章問題)
不论执政党能否获得多数席位,我都很期待今晚的结果!
「与党が過半数取れるかどうか、今夜の結果が楽しみ!」
留意這個貪污醜聞將會造成多大影響,真是值得關注呀。
「裏金事件の影響がどれだけ出るか注目だね。」
我想密切觀察反對黨的勢頭會發展到什麼程度。
「野党の勢いがどこまで伸びるか、しっかり見届けたい。」
我对投票率低感到担忧,希望大家能更关心这件事。
「投票率が低いのが気になるなぁ、もっと関心持ってほしい。」
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Hong Kong Cantonese |
---|---|---|
派閥的 | はばつてき | 派系 |
裏工作 | うらこうさく | 雪泥 |
比例した | ひれいした | 成比例 |
表現 | ひょうげん | 表現 |
選挙区 | せんきょく | 選區 |
調整 | ちょうせい | 協調 |
反対 | はんたい | 反對派 |
調整 | ちょうせい | 調整 |
大多数 | おおたすう | 大多數 |
改革 | かいかく | 改革 |
経済 | けいざい | 經濟 |
対策 | たいさく | 措施 |
スキャンダル | すきゃんだる | 醜聞 |
候補者 | こうほしゃ | 候選人 |
投票率 | とうひょうりつ | 投票率 |
支配 | しはい | 裁決 |
選挙 | せんきょ | 選舉 |
勝利 | しょうり | 勝利 |
サポート | さぽーと | 支援 |
減少 | げんしょう | 減少 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.