關西地區的私營鐵路於29日起引入非接觸式信用卡支付,旨在提升外國旅客的便捷性,以迎接大阪關西世博會。此次將在近畿日本鐵道、阪急電鐵、大阪地鐵及阪神電氣鐵道等共548個車站實施。
在大阪地鐵的新大阪站,已安裝專用終端於自動驗票閘門上,旅客只需將卡片靠近即可通過。
包括VISA、JCB、銀聯卡以及已設置支付功能的智能手機均可使用。
Japanese (日本語)
関西私鉄でクレジットカードタッチ決済導入、外国人旅行客の利便性向上へ
関西の私鉄で、クレジットカードを使ったタッチ決済が29日から導入されました。大阪・関西万博を意識して、外国人旅行客の利便性向上を図り、近畿日本鉄道、阪急電鉄、大阪メトロ、阪神電気鉄道の計548駅で実施されます。
大阪メトロの新大阪駅では、専用端末が自動改札機に取り付けられ、カードをかざすだけで通過できます。
VISAやJCB、銀聯などのカードや支払い設定がされたスマートフォンも利用可能です。
Sentence Quiz (文章問題)
終於,關西地區也可以使用感應支付了!這樣我就能更順利地出行了。
やっと関西でもタッチ決済が使えるようになった!これでスムーズに移動できそう。
好開心趕得及喺大阪世博會前完成!我覺得外國遊客都會好開心。
大阪万博に間に合ってよかった!外国人観光客も喜ぶんじゃないかな。
方便係方便,但我都希望有適當嘅安全措施。
便利だけど、セキュリティ面もちゃんと対策してほしいな。
好開心可以用喺智能手機上!真係啱晒我呢啲大頭蝦用家。
スマホでも使えるのありがたい!忘れっぽい私にはぴったり。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Hong Kong Cantonese |
---|---|---|
非接触 | ひせっしょく | 無接觸 |
支払い | しはらい | 付款 |
導入された | どうにゅうされた | 引入 |
鉄道 | てつどう | 鐵路 |
便利性 | べんりせい | 方便 |
観光客 | かんこうきゃく | 旅客 |
実装済み | じっそうずみ | 實施 |
駅 | えき | 車站 |
ターミナル | たーみなる | 終端 |
自動 | じどう | 自動化 |
通路 | つうろ | 段落 |
ビザ | びざ | 簽證 |
JCB | ジェーシービー | JCB |
銀聯 | ぎんれん | 銀聯 |
スマートフォン | すまーとふぉん | 智能手機 |
設定 | せってい | 設定 |
関西 | かんさい | 關西 |
日本 | にっぽん | 日本 |
阪急 | はんきゅう | 阪急 |
阪神 | はんしん | 阪神 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.) If there are any errors, please edit below.
Created by Hiroto T. Murakami.