日本頂級YouTuber Hikakin擁有1800萬訂閱者,最近他推出的杯麵引發了轟動,因為這些杯麵在二手市場上的價格被炒到了驚人的水平。這款杯麵是去年一款人氣產品的再版,原價約為300日圓一杯。然而,二手市場上的價格竟然飆升到了1700日圓,是原價的五倍多。 在開售的第一天,我特地去7-Eleven購買進行採訪,然而入口處已經貼出了「味增金已售完」的告示。這種供不應求和隨之而來的瘋狂轉賣,讓人不禁好奇Hikakin從這些杯麵中獲得了多少收入。
Japanese (日本語)
ヒカキンが売り出したカップ麺「みそきん」が約5倍の値段で転売される
登録者数1800万人を誇る日本のトップユーチューバーのヒカキンがプロデュースしたカップ麺が、高価格で転売されていると話題になっています。このカップ麺は去年販売された同商品の再販物で、定価は1杯約300円ですが、転売価格は最高で1700円と5倍以上となっています。
私も取材のため手に入れようと販売初日からセブンイレブンに行きましたが、店の入口に「みそきんは売り切れました」という張り紙が貼られていました。一体ヒカキンはこのカップ麺でいくら売り上げたのでしょうか?
Sentence Quiz (文章問題)
擁有1800萬訂閱者是一項紀錄。
1800万人の登録者数は記録的だ。
我想知道「味噌金」的味道是什麼樣的。
「みそきん」の味が知りたい。
Hikakin 的 YouTube 影片對小朋友來說非常有趣。
ヒカキンのYouTubeは子どもたちにとって楽しい動画ばかりだ。
孩子们最梦想的职业是当YouTuber。
子どもたちがなりたい職業第1位はYouTuberだ。
Related Words (関連ワード)
Toggle Button
Japanese | Hiragana | Taiwanese |
---|---|---|
ヒカキン | ひかきん | HIKAKIN |
カップ麺 | かっぷめん | 杯麵 |
値段 | ねだん | 價錢 |
転売 | てんばい | 轉售 |
登録者数 | とうろくしゃすう | 訂閱人數 |
ユーチューバー | ゆーちゅーばー | YouTuber |
プロデュース | ぷろでゅーす | 生產 |
(法外な)高価格 | (ほうがいな)こうかかく | 天價 |
話題沸騰 | わだいふっとう | 引起騷動 |
去年 | きょねん | 去年 |
再販物 | さいはんぶつ | 轉售商品 |
定価 | ていか | 原價 |
1杯あたり | 1ぱいあたり | 每杯 |
5倍 | ごばい | 五擺 |
取材 | しゅざい | 面談 |
セブンイレブン | せぶんいれぶん | 七仔 |
売り切れ | うりきれ | 賣完 |
入口 | いりぐち | 入口 |
需要 | じゅよう | 需求 |
売り上げ | うりあげ | 銷售 |
*This article has been translated by AI. For more accurate information, please click here to view the original. (The original text is in American English and Japanese.)
Created by Hiroto T. Murakami.